IKEA LAGAN Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não IKEA LAGAN. IKEA LAGAN Ръководство за употреба Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 56
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
LAGAN
BG
RO
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Resumo do Conteúdo

Página 1

LAGANBGRO

Página 2

Натиснете и задръжте програмния бутон,докато уредът премине в режим за изборна програма.Омекотител за водаОмекотителят за вода премахваминералите, кои

Página 3 - ROMÂNA 29

Задаване на нивото на омекотителя наводатаУредът трябва да бъде в режим за изборна програми.1. За да влезете в потребителски режим,натиснете и задръжт

Página 4 - Информация за безопасност

По време на фазата насушене, вратичката се отваряавтоматично и оставаоткрехната.ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не сеопитвайте да затворитевратичката на уреда до 2мин

Página 5 - Основна безопасност

Резервоар за солПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!Използвайте груба сол,предназначена само засъдомиялни машини. Финатасол увеличава риска откорозия.Солта се използва за

Página 6 - Инструкции за безопасност

3+-M A X45+-M A XAНапълнетеотделението запрепарат заизплакване, докатолещата (A) епрозрачна.6M A X+ 4 3 2 1 -За да регулиратеосвободенотоколичеств

Página 7 - БЪЛГАРСКИ 7

Използване на миялния препарат1 23AПоставете миещияпрепарат илимулти-таблетката вотделението (A).4BАко програмата е сфаза запредварителномиене, постав

Página 8 - БЪЛГАРСКИ 8

Прекратяване на програматаНатиснете и задръжте програмния бутон,докато уредът премине в режим за изборна програма.Уверете се, че в дозатора за миещпре

Página 9 - БЪЛГАРСКИ 9

предотвратите остатъци от препаратза миене по кухненската посуда,препоръчваме да използватетаблетките при дълги програми.• Не използвайте по-голямо ко

Página 10 - БЪЛГАРСКИ 10

В края на програмата постените и по вратичката науреда е възможно да останевода.Грижи и почистванеВНИМАНИЕ! Предиобслужване деактивирайтеуреда и извад

Página 11 - БЪЛГАРСКИ

5DПоставете плоскияфилтър (A)обратно.Проверете дали епозициониранправилно под 2-таводача (D).6Сглобете филтри(B) и (C). Поставетеги на място въвфилтър

Página 12 - БЪЛГАРСКИ 12

БЪЛГАРСКИПроверете на последната страница на това ръководство запълния списък на сервизи за следпродажбено обслужване,определени от IKEA, и телефоннит

Página 13 - БЪЛГАРСКИ 13

инструкциите на опаковката напродукта.Отстраняване на неизправностиАко уредът не стартира или ако спре повреме на работа, преди да се свържете соториз

Página 14

Проблем и код за аларма Възможна причина и решениеУредът не източва водата.• Индикаторът за край мига про-дължително по два пъти.• Прозвучава звуков с

Página 15 - БЪЛГАРСКИ 15

Проблем и код за аларма Възможна причина и решениеУредът задейства прекъсвача.• Амперажът не е достатъчен за едновремен-ното захранване на всички уред

Página 16 - Препоръки и съвети

Проблем Възможна причина и решениеПетна и водни капки по ча-шите и чиниите.• Количеството освободен препарат за изплакване нее достатъчно. Настройте н

Página 17

Проблем Възможна причина и решениеОтлагания от котлен камъквърху съдовете, ваничката иот вътрешната страна навратата.• Нивото на соленост е ниско, про

Página 18 - БЪЛГАРСКИ 18

Потребление на мощност Изключен режим (W) 0.501) Вижте номиналната табелка за други стойности.2) Ако топлата вода идва от алтернативен източник на ене

Página 19

дефектния продукт, или ще го смени съссъщия или сравним такъв.Какво не се покрива от тази гаранция?• Нормално износване и изхабяване• Умишлена или пре

Página 20 - БЪЛГАРСКИ 20

За уреди, закупени в една страна от ЕС ипренесени в друга страна от ЕС, сервиз сеосигурява в рамките на гаранционнитеусловия, нормални за новата стран

Página 21 - БЪЛГАРСКИ 21

се обръщайте към центъра заобслужване в нашия най-близък магазинна IKEA. Препоръчваме внимателно дапрочетете документацията на уреда,преди да се обърн

Página 22 - БЪЛГАРСКИ 22

CuprinsInformaţii privind siguranţa 29Instrucţiuni de siguranţă 31Descrierea produsului 32Panou de comandă 33Programe 33Setări 34Înainte de prima util

Página 23 - БЪЛГАРСКИ 23

БЪЛГАРСКИ 4ROMÂNA 29

Página 24 - БЪЛГАРСКИ 24

• Copiii nu vor realiza curăţarea sau întreţinerea realizată deutilizator asupra aparatului fără a fi supravegheaţi.Aspecte generale privind siguranţa

Página 25 - БЪЛГАРСКИ 25

Instrucţiuni de siguranţăInstalareaAVERTISMENT! Doar opersoană calificată trebuie săinstaleze acest aparat.• Îndepărtaţi toate ambalajele.• Dacă apara

Página 26

Utilizare• Nu vă aşezaţi şi nu vă urcaţi pe uşadeschisă.• Detergenţii pentru maşina de spălatvase sunt periculoşi. Respectaţiinstrucţiunile de siguran

Página 27

Panou de comandă42311Buton pornire/oprire2Indicatoare programe3Indicatoare luminoase4Buton selectare programeIndicatoareIndicator DescriereIndicator d

Página 28 - БЪЛГАРСКИ 28

Program Grad demurdărireTip încărcăturăFazele programu-luiValori de consum1)Durata(min)Consum decurent(kWh)Consum deapă(l)65°CNivel demurdărie nor-mal

Página 29 - Informaţii privind siguranţa

Setarea modului de selectare aprogramuluiAparatul este în modul de selectare aprogramului atunci când indicatorulprogramului clipeşte.După activare,

Página 30

Tabletele combinate care conţinsare nu sunt suficient de eficientepentru a anula duritatea apei.Setarea nivelului pentru dedurizatorulapeiAparatul tre

Página 31 - Instrucţiuni de siguranţă

În timpul fazei de uscare, uşa sedeschide automat şi rămâneîntredeschisă.ATENŢIE! Nu încercaţi săînchideţi uşa aparatului la maipuţin de 2 minute după

Página 32 - ROMÂNA 32

Sarea este utilizată pentru a reîncărcarăşina din dedurizatorul de apă şi pentru aasigura rezultate bune la spălare lautilizarea zilnică.Umplerea reze

Página 33 - ROMÂNA 33

5+-M A XAUmpleţi dozatorulpentru agentul declătire când lentila(A) este clară.6M A X+ 4 3 2 1 -Pentru reglareacantităţii de agentde clătire, rotiţ

Página 34 - ROMÂNA 34

СъдържаниеИнформация за безопасност 4Инструкции за безопасност 6Описание на уреда 7Kомандно табло 8Програми 8Настройки 9Преди първоначална употреба 12

Página 35 - ROMÂNA 35

3APuneţi detergentulsau tabletacombinată încompartimentul (A).4BDacă programul despălare are o fazăde prespălare,introduceţi ocantitate mică dedeterge

Página 36

Terminarea programuluiAtunci când programul se termină,indicatorul se aprinde.1. Apăsaţi butonul pornit/oprit sauaşteptaţi ca aparatul să treacă în

Página 37 - ROMÂNA 37

1. Setaţi nivelul cel mai înalt pentrudedurizatorul de apă.2. Asiguraţi-vă că rezervorul pentru sare şidozatorul pentru agentul de clătire suntpline.3

Página 38 - ROMÂNA 38

Curăţarea filtrelor1Asiguraţi-vă că nuexistă resturialimentare saumizerie în sau înjurului marginiicolectorului de apă.2CBA3Pentru a scoatefiltrele (B

Página 39

3Curăţaţi filtrul dinfurtunul dealimentare.4Curăţarea braţelor stropitoareNu demontaţi braţele stropitoare. Dacăorificiile din braţele stropitoare sun

Página 40

Problema şi codul alarmei Cauză posibilă şi soluţieProgramul nu porneşte.• Verificaţi dacă uşa aparatului este închisă.• Aparatul a început procedura

Página 41 - Informaţii şi sfaturi

Problema şi codul alarmei Cauză posibilă şi soluţieUşa aparatului se închide greu.• Aparatul nu este adus la nivel. Slăbiţi saustrângeţi picioarele re

Página 42 - ROMÂNA 42

Problemă Cauză posibilă şi soluţieApar dâre sau peliculealbăstrui pe pahare şi vase.• Cantitatea de agent de clătire eliberată este prea ma-re. Reglaţ

Página 43 - ROMÂNA 43

Problemă Cauză posibilă şi soluţieDepuneri de calcar pe veselă,cuvă şi pe interiorul uşii.• Nivelul de sare este scăzut, verificaţi indicatorul dereal

Página 44 - ROMÂNA 44

Consum de curent Modul Oprit (W) 0.501) Consultaţi plăcuţa cu date tehnice pentru restul valorilor.2) Dacă apa caldă provine dintr-o sursă alternativă

Página 45 - ROMÂNA 45

• Пазете децата и домашните любимци далеч от уреда,когато вратичката е отворена.• Деца няма да извършват почистване или поддръжка науреда без надзор.О

Página 46 - ROMÂNA 46

Ce anume nu este acoperit de aceastăgaranţie?• Uzura normală.• Deteriorările deliberate sau dinneglijenţă, deteriorările cauzate denerespectarea instr

Página 47 - ROMÂNA 47

Asamblare şi Informaţiile privindsiguranţa din Manualul Utilizatorului;Centrul de service autorizat pentruaparatele IKEA:Vă rugăm nu ezitaţi să contac

Página 48 - ROMÂNA 48

emit gninepOeeF llaCrebmun enohPyrtnuoCBelgië 070 246016 Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen eniames nE .02 à 8 xuanoitan sleppa se

Página 52

156913341-A-102018© Inter IKEA Systems B.V. 201821552AA-2003770-1

Página 53

Инструкции за безопасностИнсталиранеВНИМАНИЕ! Самоквалифициран човек може даизвърши монтажа на уреда.• Премахнете всякакво опаковане.• Не монтирайте и

Página 54

контакта. За подмяна на маркуча заподаване на вода се свържете соторизирания сервизен център.Употреба• Не сядайте и не стъпвайте върхуотворената врати

Página 55

Kомандно табло42311Бутон за вкл./изкл.2Индикатори на програмите3Индикатори4Бутон за избор на програмаИндикаториИндикатор ОписаниеИндикатор за край.Инд

Página 56 - AA-2003770-1

Програма Степен на за-мърсяванеТип зарежданеФази на програ-матаДанни за потреблението1)Време-траене(мин)Електрое-нергия(квт/час)Вода(л) 3)50 °CНормалн

Comentários a estes Manuais

Sem comentários