IKEA HB G23 S Instruções de Utilização

Consulte online ou descarregue Instruções de Utilização para Fogões IKEA HB G23 S. IKEA HB G23 S Instruction for Use [de] [en] [es] [fr] [it] [nl] [pt] Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 82
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes

Resumo do Conteúdo

Página 1

FRAMTIDHGA4KIT GB IT PT ES

Página 2

ENGLISH 10Type of gas used Type of burnerInjector markingNominal heating capacity kWNominal consum-ptionReduced heat capacity kWGas pressure (mbar)mi

Página 3

ENGLISH 11Technical dataDimensionsWidth (mm) 590Height (mm) 40Length (mm) 510Voltage (V) 230The technical information are situated in the rating plat

Página 4 - Table of contents

ENGLISH 12made by means of a rigid copper or steelpipewithttingscomplyingwithlocal regulations, or by means of a continuous-surface stainless

Página 5 - ENGLISH 5

ENGLISH 13to install. So, if the cable that came with the product is not long enough, you will need to replace it with another one having the same fe

Página 6 - Product description

ENGLISH 14 - loosenscrewtoincreasetheameheight(+).The adjustment must be performed with the tap in minimum gas setting position (small ame)

Página 7 - Helpful hints and tips

ENGLISH 15Packing - The packing materials are 100% recyclable and marked with the recycling symbol ( ).ProductsThis appliance is marked in complianc

Página 8 - Maintenance and cleaning

ENGLISH 16Ikea guaranteeHow long is the IKEA guarantee valid?Thisguaranteeisvalidforve(5)yearsfrom the original date of purchase of your app

Página 9 - What to do if

ENGLISH 17• Costforcarryingouttheinitialinstallationofthe IKEA appliance. However, if an IKEA appointed Service Provider or its authorized s

Página 10 - Injector table

ITALIANO 18La sicurezza vostra e degli altri è molto importante.Nel presente manuale e nell'apparecchio stesso sono fornite importanti avvertenz

Página 11 - Installation

ITALIANO 19 - La messa a terra dell'apparecchio è obbligatoria a termini di legge. - Il cavo di alimentazione deve essere sufcientementelungo

Página 13 - ENGLISH 13

ITALIANO 20Descrizione dell’apparecchio1 Griglie amovibili2 Bruciatore rapido3 Bruciatori semirapidi4 Bruciatori semirapidi5 Bruciatore ausiliar

Página 14 - ENGLISH 14

ITALIANO 21Nonlasciarechelaammadelbruciatore si estenda oltre il bordo della pentola.Importante: quando il piano di cottura è in funzione,tut

Página 15 - ENGLISH 15

ITALIANO 22Questo piano di cottura è dotato di bruciatoricondiametridiversi.Alnediottenere il massimo rendimento, è utile attenersi alle segu

Página 16 - Ikea guarantee

ITALIANO 23Prima di qualsiasi intervento di manutenzione, scollegare l'apparecchio dall'alimentazione elettrica. - Le parti smaltate e in v

Página 17 - ENGLISH 17

ITALIANO 24Problema Possibile causa SoluzioneL'accensione elettrica non funziona.Mancanza di energia elettrica.Controllare se la spina dell&apos

Página 18 - Sommario

ITALIANO 25Tipo di gas utilizzatoTipo di bruciatoreMar-catura iniettorePortata termica nomina-le kWConsumonomi-nalePortata termica ridotta kWPression

Página 19 - ITALIANO 19

ITALIANO 26Dati tecniciDimensioniLarghezza (mm) 590Altezza (mm) 40Lunghezza (mm) 510Tensione (V) 230I dati tecnici sono riportati nella targhetta pos

Página 20 - Descrizione dell’apparecchio

ITALIANO 27Collegamento gasQuesta operazione deve essere eseguitadauntecnicoqualicato.L'impianto di alimentazione del gas deve essere confo

Página 21 - Utilizzo quotidiano

ITALIANO 28LNTerra(giallo/verde) - Non utilizzare prolunghe. - IMPORTANTE: i dati relativi alla tensione e alla potenza assorbita sono riportati sull

Página 22 - Suggerimenti utili

ITALIANO 29BADCRegolazione del minimo dei rubinetti del gasPer garantire una corretta regolazione del minimo, rimuovere la manopola (E) e procedere c

Página 23 - Manutenzione e pulizia

ENGLISH 4ITALIANO 18PORTUGUÊS 34ESPAÑOL 49ΕΛΛΗΝΙΚΑ 64 GB IT PT ES  Language,Lingua,Idioma,Idioma,Γλώσσα Country,Paese,País,País,Χώρ

Página 24 - Cosa fare se

ITALIANO 30Imballaggio - Il materiale dell’imballaggio è interamente riciclabile ed è contrassegnato dal simbolo di riciclaggio ( ).ProdottiQuesto ap

Página 25 - Tabella iniettori

ITALIANO 31GARANZIA IKEAQuanto dura la garanzia IKEA?Questa garanzia è valida per 5 (cinque) anni a partire dalla data di acquisto/consegna del tuo e

Página 26 - Installazione

ITALIANO 32fabbricazione.• Casi in cui non vengono rilevati difetti funzionali durante la visita di un tecnico.• Riparazioni non eseguite dal nostr

Página 27 - ITALIANO 27

ITALIANO 33 Alnedigarantirviunserviziopiùveloce, vi suggeriamo di utilizzare i numeri di telefono riportati in questo manuale. Fate sempre ri

Página 28 - ITALIANO 28

PORTUGUÊS 34Asuasegurançaeadosoutrosémuitoimportante.Este manual e o próprio aparelho possuem mensagens importantes relativas à segurança, q

Página 29 - ITALIANO 29

PORTUGUÊS 35 - O cabo de alimentação deverá ter um comprimentosucienteparapermitira ligação do aparelho, encastrado no móvel, à tomada de corren

Página 30 - ITALIANO 30

PORTUGUÊS 36Descrição do produto1 Grelha amovível para panelas2 Queimador rápido3 Queimadores semi-rápidos4 Queimadores semi-rápidos5 Queimador

Página 31 - GARANZIA IKEA

PORTUGUÊS 37Não deixe que a chama do queimador ultrapasse a extremidade da panela.Importante: quando a placa está a ser utilizada,todaaáreadapla

Página 32 - ITALIANO 32

PORTUGUÊS 38Desligueacorrenteeléctricaantes de efectuar qualquer trabalho de manutenção. - Todas as partes esmaltadas e de vidro devem ser limpas

Página 33 - ITALIANO 33

PORTUGUÊS 39Problema Causa possível SoluçãoAigniçãoeléctricanãofuncionaNão há corrente eléctricaVeriqueseaplacaestácorrectamente ligada e s

Página 34 - PORTUGUÊS 34

ENGLISH 4Your safety and the safety of others are very important.This manual and the appliance itself provide important safety messages, to be read a

Página 35 - PORTUGUÊS 35

PORTUGUÊS 40Tipo de gás utilizadoTipo de queima-dorMarca do in-jectorCapa-cidade térmicanominal kWConsumonominalCapacida-detérmicareduzida kWPress

Página 36 - Descrição do produto

PORTUGUÊS 41EspecicaçõestécnicasDimensõesLargura (mm) 590Altura (mm) 40Comprimento (mm) 510Tensão (V) 230Asinformaçõestécnicassãoindicadasnac

Página 37 - Dicas e sugestões úteis

PORTUGUÊS 42Ligação do gásEsta operação deverá ser executada porumelectricistaqualicado.O sistema de fornecimento de gás deve estar em conformida

Página 38 - Manutenção e limpeza

PORTUGUÊS 43LigaçãoeléctricaATENÇÃO - Esta operação deverá ser executada porumelectricistaqualicado. - Asligaçõeseléctricasdevemestaremcon

Página 39 - O que fazer se

PORTUGUÊS 44Antes de instalar a placa, não se esqueça deaxarachaparelativaàcalibragemdogás, fornecida com os injectores, de modo a que esta

Página 40 - Tabela de injectores

PORTUGUÊS 45Embalagem - Omaterialdaembalagemé100%reciclado,conformeconrmadopelosímbolo de reciclagem ( ).ProdutosEsteaparelhoestáclassi

Página 41 - Instalação

PORTUGUÊS 46GARANTIA IKEADurantequantotempoéválidaagarantia IKEA?Estagarantiaéválidadurantecinco(5)anos, contados a partir da data de co

Página 42 - PORTUGUÊS 42

PORTUGUÊS 47provocados por defeitos de fabrico.• Casosemquenãoédetectadaqualqueravariaduranteavisitadotécnico.• Reparações não efectuad

Página 43 - PORTUGUÊS 43

PORTUGUÊS 48nomanualdoaparelhoespecícopara o qual necessita de assistência. Tambémsolicitamosquenosindiquesempre o número de artigo IKEA (

Página 44 - PORTUGUÊS 44

ESPAÑOL 49Su seguridad y la de los demás son muy importantes.Tanto el manual como el aparato tienen importantes mensajes de seguridad que hay que lee

Página 45 - Questões ambientais

ENGLISH 5or H05RR-F). This operation must be performedbyaqualiedelectrician. - The manufacturer cannot be held responsible for any injury to per

Página 46 - GARANTIA IKEA

ESPAÑOL 50 - El cable de alimentación debe ser sucientementelargoparapermitirlaconexión del aparato, empotrado en el mueble, a la toma de corri

Página 47 - PORTUGUÊS 47

ESPAÑOL 51Descripción del aparato1 Rejillas amovibles2 Quemador rápido3 Quemadores semirrápidos4 Quemadores semirrápidos5 Quemador auxiliar6 Ma

Página 48 - PORTUGUÊS 48

ESPAÑOL 52No deje que la llama del quemador supereelbordedelasartén.Importante: cuando se está usando la placa, se calienta todo el área de la p

Página 49 - Información de seguridad

ESPAÑOL 53Desenchufe el aparato antes de realizar labores de mantenimiento. - Todas las partes esmaltadas y vitricadasdebenlimpiarseconaguatibi

Página 50 - ESPAÑOL 50

ESPAÑOL 54Problema Causas posibles SoluciónEl dispositivo de encendido eléctriconofunciona.No hay suministro eléctrico.Compruebe que el dispositivo

Página 51 - Descripción del aparato

ESPAÑOL 55Tipo de gas empleadoTipo de quemadorReferen-cia del inyectorCapa-cidad térmicanominal kWConsumonominalCapa-cidad térmicareducida kWPresió

Página 52 - Consejos y sugerencias

ESPAÑOL 56DatostécnicosDimensionesAnchura (mm) 590Altura (mm) 40Longitud (mm) 510Voltaje (V) 230Lainformacióntécnicaseencuentraenlaplacade d

Página 53 - Limpieza y mantenimiento

ESPAÑOL 57 - Se incluyen las normas locales especícasdealgunospaísesenelapartado - "Referencia a las normativas locales". Si no apar

Página 54 - Quéhacersi

ESPAÑOL 58MontajeUna vez se haya limpiado el perímetro, coloque la junta en la placa. Coloque la placa en la abertura realizada en la encimera respet

Página 55 - Tabla de inyectores

ESPAÑOL 59Ajuste del suministro de gas al mínimoEPara asegurarse de que el suministro mínimo está ajustado correctamente, quite el mando (E) y realic

Página 56 - Instalación

ENGLISH 6Product description1 Removable panstand grids2 Rapid burner3 Semi-rapid burners4 Semi-rapid burners5 Auxiliary burner6 Semi-rapid burn

Página 57 - ESPAÑOL 57

ESPAÑOL 60Embalaje - El material de embalaje es 100% reciclable, según indica el símbolo de reciclaje ( ).ProductosEste aparato está marcado de confo

Página 58 - ESPAÑOL 58

ESPAÑOL 61GARANTÍA IKEA¿QuéplazodevalideztienelagarantíadeIKEA?Esta garantía es válida por cinco (5) años a partir de la fecha original de co

Página 59 - ESPAÑOL 59

ESPAÑOL 62proveedores de servicios y/o un servicio autorizado por IKEA, o cuando se utilicen piezas no originales.• Reparaciones provocadas por una

Página 60 - Cuestiones medioambientales

ESPAÑOL 63enlaplacadedatostécnicosdelaparato. ¡GUARDE LA FACTURA O RECIBO DE COMPRA! Es la prueba de la compra y lo necesitará para hacer uso

Página 61 - GARANTÍA IKEA

ΕΛΛΗΝΙΚΑ 64Ηπροσωπικήσαςασφάλειακαιηασφάλειαάλλωνατόμωνείναιπολύσημαντική.Τοπαρόνεγχειρίδιοκαιησυσκευήπεριλαμβάνουνσημαντικάμηνύμα

Página 62 - ESPAÑOL 62

ΕΛΛΗΝΙΚΑ 65 - Οισυνδέσειςηλεκτρικούρεύματοςκαιαερίουπρέπεινασυμμορφώνονταιμετουςτοπικούςκανονισμούς. - Ότανεγκατασταθείημονάδαεστιών,

Página 63 - ESPAÑOL 63

ΕΛΛΗΝΙΚΑ 66Περιγραφήπροϊόντος1 Αφαιρούμενεςσχάρεςστήριξηςσκευών2 Ταχύςκαυστήρας3 Ημι-ταχείςκαυστήρες4 Ημι-ταχείςκαυστήρες5 Βοηθητικόςκαυ

Página 64 - Πληροφορίεςασφαλείας

ΕΛΛΗΝΙΚΑ 67Ηφλόγατουκαυστήραδενπρέπειναεκτείνεταιμετάτοάκροτουσκεύους.Σημαντικό:ότανχρησιμοποιείταιημονάδαεστιών,ενδέχεταιναζεστα

Página 65 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 65

ΕΛΛΗΝΙΚΑ 68Αυτήημονάδαεστιώνδιαθέτεικαυστήρεςδιαφορετικήςδιαμέτρου.Γιαναδιασφαλιστείηβέλτιστηαπόδοσητωνκαυστήρων,τηρείτετουςπαρακάτ

Página 66 - Περιγραφήπροϊόντος

ΕΛΛΗΝΙΚΑ 69Διακόπτετετηντροφοδοσίαπριναπότηνεκτέλεσηεργασιώνσυντήρησης. - Όλαταεμαγιέκαιγυάλιναεξαρτήματαπρέπεινακαθαρίζονταιμεδιάλ

Página 67 - Καθημερινήχρήση

ENGLISH 7Donotlettheburnerameextendbeyond the edge of the pan.Important: when the hob is in use, the entire hob area may become hot. - To ign

Página 68 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 68

ΕΛΛΗΝΙΚΑ 70Πρόβλημα Πιθανήαιτία ΛύσηΗδιάταξηηλεκτρικήςανάφλεξηςδενλειτουργείΔενυπάρχειηλεκτρικήτροφοδοσίαΒεβαιωθείτεότιημονάδαείναισυνδ

Página 69 - Συντήρησηκαικαθαρισμός

ΕΛΛΗΝΙΚΑ 71Τύποςαερίουπουχρησιμο-ποιείταιΤύποςκαυ-στήραΣήμανσημπεκΟνομα-στικήικανότη-ταθέρ-μανσηςkWΟνομα-στικήκατανά-λωσηΜειωμένηικανότηταθ

Página 70 - Τινακάνετεεάν

ΕΛΛΗΝΙΚΑ 72ΤεχνικάστοιχείαΔιαστάσειςΠλάτος(mm) 590Ύψος(mm) 40Μήκος(mm) 510Τάση(V) 230Οιτεχνικέςπληροφορίεςαναγράφονταιστηνπινακίδαονομαστι

Página 71 - Πίνακαςμπεκ

ΕΛΛΗΝΙΚΑ 73ΣύνδεσηαερίουΗεργασίααυτήπρέπειναπραγματοποιείταιαπόεξειδικευμένοτεχνικό.Τοσύστημαπαροχήςαερίουπρέπειναπληροίτιςαπαιτήσει

Página 72 - Εγκατάσταση

ΕΛΛΗΝΙΚΑ 74 - Οισυνδέσειςηλεκτρικούρεύματοςπρέπεινασυμμορφώνονταιμετουςτοπικούςκανονισμούς. - Ηγείωσητηςσυσκευήςαυτήςείναιυποχρεωτική

Página 73 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 73

ΕΛΛΗΝΙΚΑ 75Πρινεγκαταστήσετετημονάδαεστιών,στερεώστετηνπινακίδαβαθμονόμησηςαερίουπουπαρέχεταιμεταμπεκ,ώστενακαλύπτειτιςυπάρχουσες

Página 74 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 74

ΕΛΛΗΝΙΚΑ 76Συσκευασία - Ταυλικάσυσκευασίαςείναι100%ανακυκλώσιμακαιφέρουντοσύμβολοτηςανακύκλωσης( ).ΠροϊόνταΗσυσκευήαυτήφέρεισήμανσησ

Página 75 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 75

ΕΛΛΑΣ 77ΕΓΓΥΗΣΗIKEAΠοιαείναιηδιάρκειατηςεγγύησηςτηςIKEA;Αυτήηεγγύησηισχύειγιαπέντε(5)έτηαπότηναρχικήημερομηνίααγοράςτηςσυσκευής

Página 76 - Περιβαλλοντικάθέματα

ΕΛΛΑΣ 78εντοπιστείκάποιαβλάβηκατάτηνεπίσκεψητουτεχνικού.• Επισκευέςπουδενεκτελούνταιαπότουςεπιλεγμένουςμαςπαροχείςυπηρεσιώνεπισκευή

Página 77 - ΕΓΓΥΗΣΗIKEA

ΕΛΛΑΣ 79 Γιαταχύτερηεξυπηρέτηση,συνιστάταιηχρήσητωνειδικώντηλεφωνικώναριθμώνπουαναφέρονταισεαυτότοεγχειρίδιο.Ανατρέχετεπάνταστουςτ

Página 78 - ΕΛΛΑΣ 78

ENGLISH 8Disconnect power before servicing. - All the enamelled and glass parts should be cleaned with warm water and neutral solution. - Stainless s

Página 79 - ΕΛΛΑΣ 79

80BELGIË-BELGIQUE-BELGIENTelefoon/Numéro de téléphone/Telefon-Nummer: 026200311Tarief/Tarif/Tarif: Lokaal tarief/Prix d’un appel local/Ortstarif

Página 81

© Inter IKEA Systems B.V. 2011 AA-546950-25019 619 01678/AGB In case of missing Service Sticker, please report Model and Serial numbers for future Ser

Página 82 - FAC-SIMILE

ENGLISH 9Problem Possible cause SolutionThe electric ignition does not workThere is no electrical supplyCheck the unit is plugged in and the electric

Comentários a estes Manuais

Sem comentários