ISANDEFRIT
FonctionnementPanneau de commandeA++17843 2561Affichage2Touche d'augmentation de latempérature du congélateur3Touche de diminution de la températ
Mise en marcheBranchez la fiche électrique de l'appareil àla prise de courant.1. Appuyez sur la touche ON/OFF sil'affichage est éteint.Les i
• Fonction DrinksChill• Fonction Child Lock• Fonction Refroidissement par ventilateur• aucun symbole : fonctionnement normalVous pouvez activer n&apos
Fonction Child LockActivez la fonction Child Lock pourverrouiller les touches et éviter touteopération accidentelle.1. Appuyez sur Mode (plusieurs foi
Pour réinitialiser l'alarme, appuyez surn'importe quelle touche.L'alarme s'éteint.L'indicateur de température/voyant duthermo
Indicateur de températureLe thermostatnécessite un réglageTempérature correctePour vous aider au bon réglage de votreappareil, nous avons équipé votre
Glissières amoviblesLes glissières se trouvant sur les parois duréfrigérateur vous permettent depositionner les clayettes à différenteshauteurs, selon
Bacs à légumesLes fruits et légumes doivent être placésdans ces bacs (voir l'illustration).Refroidissement par ventilateurCe dispositif s'ac
la qualité des aliments et de leur traitementavant la congélation.Conservation d'aliments congelés etsurgelésLors de la première utilisation ou a
• couvrez ou enveloppez soigneusementles aliments, surtout s'ils sontaromatiques• placez correctement les aliments pourque l'air puisse circ
FRANÇAISVous trouverez la liste complète des centres de service après-ventechoisis par IKEA et leurs numéros de téléphone respectifs à la finde cette
Entretien et nettoyageAVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant lasécurité.Avertissements générauxATTENTION! Débranchezl'appareil ava
En cas de non-utilisation prolongéeSi l'appareil n'est pas utilisé pendant delongues périodes, prenez les précautionssuivantes :1. Débranche
Problème Cause probable SolutionLes signaux sonores et vi-suels sont activés.L'appareil a récemmentété mis en marche ou latempérature est toujour
Problème Cause probable SolutionLe compresseur fonctionneen permanence.La fonction FastFreeze estactivée.Consultez le paragraphe« Fonction FastFreeze
Problème Cause probable SolutionDEMO s'affiche sur le pan-neau.L'appareil est en modedémonstration.Maintenez la touche Modeenfoncée pendant
Problème Cause probable SolutionTrop d'eau s'est condenséesur la paroi arrière du réfri-gérateur.La porte n'est pas entière-ment fermée
Volume netRéfrigérateur 192 litresCongélateur 61 litresSystème de dégivrageRéfrigérateur autoCongélateur autoClassement étoileAutonomie de fonctionnem
GARANTIE IKEAPendant combien de temps la garantieIKEA est-elle valable ?Cette garantie est valable cinq (5) ans àcompter de la date d'achat de vo
• Les dégâts accidentels causés par unesubstance ou un corps étranger, lenettoyage ou débouchage de filtres,systèmes d'évacuation ou compartiment
• les raccordements électriques (sil'appareil est fourni sans prise etsans câble), à l'eau et au gaz car ilsdoivent être effectués par unpro
FRANÇAIS 4ITALIANO 36
GARANTIE IKEA - FRANCECONTRAT DE GARANTIE ET DE SERVICEAPRES-VENTE IKEADécret n° 87-1045 relatif à la présentationdes écrits constatant les contrats d
tribunaux, le respect des dispositions de laprésente garantie contractuelle suppose :• Que l’acheteur honore ses engagementsfinanciers envers le vende
Qui exécutera les prestations dans lecadre de la garantie ?Le prestataire de services désigné par IKEAfournira l’assistance de son réseau deréparateur
• Les dommages tels que, entre autres, levol, la chute ou le choc d’un objet,l’incendie, la décoloration à la lumière,les brûlures, l’humidité ou la c
dessus consentie lorsque celle-ci est plusétendue que la garantie légale.« Garantie légale de conformité » (extraitdu code de la consommation)• Art. L
Pour pouvoir vous apporter la meilleureassistance, assurez-vous d'avoir luattentivement les instructions de montageet/ou le manuel de l'util
IndiceInformazioni di sicurezza 36Istruzioni di sicurezza 38Installazione 40Descrizione del prodotto 41Uso dell'apparecchio 42Primo utilizzo 46Ut
• Tenere gli imballaggi lontano dai bambini e smaltirli in modoadeguato.Avvertenze di sicurezza generali• L'apparecchiatura è destinata all'
Istruzioni di sicurezzaInstallazioneAVVERTENZA! L’installazionedell'apparecchiatura deveessere eseguita da personalequalificato.• Togliere tutto
un alto livello di compatibilitàambientale, tuttavia il gas èinfiammabile.• Nel caso di danno al circuitorefrigerante, assicurarsi che non sisviluppin
Table des matièresInformations de sécurité 4Consignes de sécurité 6Installation 8Description de l'appareil 9Fonctionnement 10Première utilisation
InstallazioneAVVERTENZA! Fare riferimentoai capitoli sulla sicurezza.Luogo di utilizzoConsultare le istruzioni dimontaggio per l'installazione.Pe
Descrizione del prodottoPanoramica prodotto111098475621 31Ventola - raffreddamento con spia LED2Unità di controllo3Griglia portabottiglie4Scomparto pe
Uso dell'apparecchioPannello dei comandiA++17843 2561Display2Tasto temperatura più caldacongelatore3Tasto temperatura più frescacongelatore4Tasto
Per resettare l'allarme, fare riferimentoalla sezione "Allarme di altatemperatura".Se "DEMO" appare sul display,l'appare
Funzione ShoppingSe occorre inserire una grande quantità dialimenti nel frigorifero, per esempio alritorno dalla spesa, è consigliabile attivarela fun
o quando è necessario un promemoria pernon dimenticare le bottiglie messe nelcongelatore per un raffreddamento rapido.1. Premere ripetutamente il tast
Primo utilizzoPulizia dell'internoPrima di utilizzare l'apparecchiatura per laprima volta, lavare l'interno e gli accessoricon acqua ti
Per un'adeguata conservazione del ciboall'interno del frigorifero e in particolarmodo nella zona più fredda, assicurarsi chel'indicator
Questa griglia portabottiglie può essereinclinata per riporre bottiglie non chiuseermeticamente. Per farlo, sistemare i gancianteriori della griglia u
Congelamento di alimenti freschiLo scomparto congelatore è adatto alcongelamento di alimenti freschi e allaconservazione a lungo termine di alimentico
• Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre uneopération de maintenance sur l'appareil sans surveillance.• Ne laissez pas les emballage
ATTENZIONE! Non usarestrumenti metallici per estrarre lavaschetta dal vano congelatore.Accumulatori di freddoIl congelatore è dotato di due accumulato
• il processo d congelamento dura 24 oree in questo lasso di tempo non devonoessere introdotti altri alimenti;• congelare solo alimenti freschi, di ot
ATTENZIONE! Quando si spostal'apparecchiatura, sollevarla peril bordo anteriore, così da nongraffiare il pavimento.L'apparecchiatura deve es
Cosa fare se...Problema Causa possibile SoluzioneL'apparecchiatura non fun-ziona.L'apparecchio è spento. Accendere l’apparecchiatura.L'
Problema Causa possibile SoluzioneLa lampadina non si accen-de.La lampada è guasta. Contattare il Centro di Assi-stenza Autorizzato più vicino.Il comp
Problema Causa possibile SoluzionePresenza di acqua sul pavi-mento.L'acqua di sbrinamentonon viene scaricata nellabacinella di evaporazioneposta
Problema Causa possibile SoluzioneLa temperatura all'internodell'apparecchiatura è trop-po bassa/troppo alta.La porta viene apertatroppo fre
Dati tecniciDati tecniciCategoria prodottoTipo di apparecchiatura Frigo-CongelatoreTipo di installazione ModuloDimensioni del prodottoAltezza 1772 mmL
CONSIDERAZIONI SULL'AMBIENTERiciclare i materiali con il simbolo .Buttare l'imballaggio negli appositicontenitori per il riciclaggio. Aiuta
trasferte del personale di manutenzione,ammesso che il prodotto possa essereriparato senza costi troppo elevati e che ildifetto legato ai materiali o
Consignes de sécuritéInstallationAVERTISSEMENT! L'appareildoit être installé uniquement parun professionnel qualifié.• Retirez l'intégralité
adattare l'elettrodomestico alle norme disicurezza di un'altra nazione dell'UE.Applicabilità delle leggi nazionaliLa garanzia IKEA conf
documentazione dell'apparecchiaturaprima di contattarci.ITALIANO 61
Country Phone number Call Fee Opening timeBelgië 070 246016 Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen Belgique Tarif des appels nationaux
63
222375004-A-482017© Inter IKEA Systems B.V. 201721552AA-1165484-4
• Évitez tout contact d'éléments chaudsavec les parties en plastique del'appareil.• Ne placez jamais de boissons gazeusesdans le congélateur
InstallationAVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant lasécurité.EmplacementConsultez la notice de montagelors de l'installation.Pour
Description de l'appareilVue d'ensemble du produit111098475621 31Ventilateur - refroidissement etéclairage LED2Unité de commande3Porte-boute
Comentários a estes Manuais