LUFTIGHW507GBFRDEIT
ENGLISH 10BeforecontactingtheAfter-salesservice:Switch the appliance on again to see if the problem has disappeared. If not, switch it off again
ENGLISH 11EnvironmentalconcernsDisposalofpackingThe packing material is 100% recyclable and is marked with the recycle symbol . The various parts
ENGLISH 12Whatdoesthisguaranteecover?The guarantee covers faults of the appliance, which have been caused by faulty construction or material faul
ENGLISH 13Please refer to the last page of this manual for the full list of IKEA appointed After Sales Service Provider and relative national phone n
DEUTSCH 14VordemerstenGebrauchIhre eigene Sicherheit und die der Anderen ist sehr wichtig.Entfernen Sie Kartonteile, Schutzfolien und Klebeetikett
DEUTSCH 15ausdrücklich im Benutzerhandbuch empfohlen wird. Alle anderen Wartungsarbeiten müssen durch einen Fachmann durchgeführt werden.• Kinder si
DEUTSCH 16auch die im Handbuch des Kochfeldes angegebenen Mindestabstände. Schreiben die Installationsanweisungen des Kochfelds einen größeren Abstan
DEUTSCH 17Produktbeschreibung1 Bedienfeld2 Lampenhalter (2 Lampen).3 Fettlter4 Glasrahmen1243b c d eaBedienfelda Betriebskontrollleuchte.b Li
DEUTSCH 18ACHTUNG- Verwenden Sie keine Wasserdampfreinigungsgeräte.- Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung.WICHTIG: Verwenden Sie keine aggr
DEUTSCH 19bei 100°C im Backofen zu trocknen. Die Geruchsabsorption des Filters ist drei Jahre lang wirksam, danach ist der Filter zu ersetzen.Auswech
DEUTSCH 20BevorSiedenKundendienstrufen:Schalten Sie das Gerät nochmals ein, um zu prüfen, ob die Störung immer noch vorliegt. Haben Sie keinen Er
DEUTSCH 21HinweisezumUmweltschutzEntsorgungderVerpackungDas Verpackungsmaterial ist zu 100% wieder verwertbar und trägt das Recycling-Symbol . We
DEUTSCH 22Datum des Einkaufs bei IKEA entstanden sind. Die Garantie gilt nur für den Hausgebrauch des betreffenden Gerätes. Ausnahmen sind unter der
DEUTSCH 23unter Verwendung von Originalteilen, um das Gerät den technischen Sicherheitsvorschriften eines anderen EU-Landes anzupassen. Gültigkeit d
FRANÇAIS 24AvantlapremièreutilisationAccordez toujours la priorité à la sécurité.Retirez les protections en carton, les lms transparents et les é
FRANÇAIS 25méconnaissance, ne sont pas en mesure d’utiliser l’appareil en toute sécurité, doivent se servir de l’appareil uniquement sous la surveill
FRANÇAIS 26sur la cuisinière et la partie inférieure de la hotte ne doit pas être inférieure à 50 cm pour les cuisinières électriques et 65 cm pour l
FRANÇAIS 27Descriptiondel’appareil1 Bandeau de commande2 Support d’éclairage du plan de cuisson (2 unités d’éclairage)3 Filtres à graisses4 Sec
FRANÇAIS 28AVERTISSEMENT - N’utilisez jamais d’équipement de nettoyage vapeur.- Débranchez la hotte de son alimentation électrique.REMARQUEIMPORTANT
FRANÇAIS 29trois ans, après quoi son remplacement est nécessaire.Remplacementdesampoules1. Débranchez la hotte de l’alimentation secteur.2. Rempl
ENGLISH 4DEUTSCH 14FRANÇAIS 24ITALIANO 40
FRANÇAIS 30Avantdecontacterleserviceaprès-vente:Remettez l’appareil en marche pour vérier si le problème a disparu. Si le problème persiste, d
FRANÇAIS 31Protectiondel’environnementMiseaurebutdel’emballageLes matériaux d’emballage sont entièrement recyclables et portent le symbole de r
FRANÇAIS 32Le vendeur est tenu de fournir une marchandise conforme à la commande.LivraisonetmiseenserviceLivraison à domicile : oui, si demandée
FRANÇAIS 33constructeur) : ouiPour mettre en oeuvre le service après-vente en cas de panne couverte par la garantie contractuelle, ou pour obtenir de
FRANÇAIS 34dispositions légales”. Les pièces remplacées deviennent la propriété de IKEA. Ces dispositions ne s’appliquent pas aux réparations effectu
FRANÇAIS 35d’alimentation et d’évacuation, joints, lampes et protections de lampes, écrans, boutons et poignées, chassis et parties de chassis.• Le
FRANÇAIS 36son représentant, notamment dans la publicité ou l’étiquetage ; 2° Ou présenter les caractéristiques dénies d’un commun accord par les p
FRANÇAIS 37Besoind’aidesupplémentaire?Si vous avez des questions supplémentaires sur les conditions d’application des garanties IKEA (étendues et l
FRANÇAIS 38ltres, les systèmes de vidange ou les compartiments à savon.• Les dommages occasionnés aux éléments suivants : vitrocéramique, accessoir
FRANÇAIS 39et le mode d’emploi avant de nous contacter.Commentnousjoindreencasdebesoin Andemieuxvousservir,nousvousconseillonsd’utilis
ENGLISH 4BeforerstuseYour safety and that of others is paramount.Remove cardboard protection pieces, protective lm and adhesive labels from acces
ITALIANO 40PrimadelprimoutilizzoLa sicurezza dell’utente e delle altre persone è molto importante. Rimuovere protezioni di cartone, pellicole prot
ITALIANO 41eseguiti da un tecnico specializzato.• I bambini devono essere sorvegliati per sincerarsi che non giochino con l’apparecchio.• Quando si
ITALIANO 42CollegamentielettriciControllare che la tensione indicata sulla targhetta del prodotto sia la stessa della rete elettrica.Queste informaz
ITALIANO 43Descrizionedell’apparecchio1 Pannello comandi2 Supporto plafoniere (2 plafoniere)3 Filtro antigrasso4 Telaio di vetro1243b c d eaPann
ITALIANO 44AVVERTENZA- Evitare l’uso di pulitrici a getto di vapore.- Disinserire l’apparecchio dalla rete elettrica.IMPORTANTE: non usare detergent
ITALIANO 45Sostituzionelampadine1. Scollegare la cappa dalla rete elettrica domestica.2. Sostituire la lampadina danneggiata.3. Usare solo lampad
ITALIANO 46PrimadirivolgersialServizioAssistenza:riavviare l’apparecchio per accertarsi che l’inconveniente sia stato ovviato. In caso contrario
ITALIANO 47Consigliperlasalvaguardiadell’ambienteIlmaterialediimballaggioè riciclabile al 100% ed è contrassegnato dal simbolo di riciclaggio
ITALIANO 48Cosacoprequestagaranzia?La garanzia copre i difetti dell’elettrodomestico causati da vizi di fabbricazione (difetto funzionale), a part
ITALIANO 49Siete pregati di contattare il numero del Servizio di Assistenza Tecnica post vendita incaricato da IKEA riportato sull’ultima pagina di q
ENGLISH 5• The manufacturer rejects all responsibilities for any damage caused by improper use or wrong settings.• Appropriate maintenance and cl
50BELGIË-BELGIQUE-BELGIENTelefoon/Numéro de téléphone/Telefon-Nummer: 026200311Tarief/Tarif/Tarif: Lokaal tarief/Prix d’un appel local/Ortstarif
© Inter IKEA Systems B.V. 2011 AA-511529-15019 618 33153
ENGLISH 6UseThe hood has been designed to be installed and used either as a “Exausted model”, or as a “Recirculation Model”.Exhaustedmodel(seesymb
ENGLISH 7Productdescription1 Control panel2 Lighting unit support (2 lighting units).3 Grease Filters4 Glass frame1243b c d eaControlpanela La
ENGLISH 8WARNING:- Never use steam cleaning equipment.- Disconnect the appliance from the power supply.IMPORTANT:do not use corrosive or abrasive d
ENGLISH 9Replacingbulbs1. Disconnect the hood from the electric power supply.2. Replace the damaged lamp.3. Only use 20W max - GU4 - 12V - Ø 35
Comentários a estes Manuais