LUFTIGHW507CZBGHURO
ČESKY 10Než se obrátíte na poprodejní servis:Znovu zapněte spotřebič a zkontrolujte, zda porucha zmizela. Není-li tomu tak, spotřebič opět vypněte a
ČESKY 11Poznámky k životnímu prostředí ZÁRUKA IKEA Jak dlouho záruka IKEA platí? Tato záruka platí po dobu pěti (5) let od data nákupu spotřebiče v
ČESKY 12 Na co se záruka vztahuje? Záruka se vztahuje na závady spotřebiče, které byly způsobené vadnou konstrukcí nebo vadným materiálem, a ke kter
ČESKY 13 Úplný seznam poskytovatelů poprodejního servisu pro spotřebiče IKEA a příslušná telefonní čísla v jednotlivých zemích najdete na poslední st
MAGYAR 14Az első használat előttAz Ön és mások biztonsága a legfontosabb.Távolítsa el a karton védőelemeket, a védőfóliát és az öntapadó címkéket a
MAGYAR 15• Ügyeljen arra, hogy ne játszhassanak gyermekek a készülékkel.• Falfúrás esetén ügyeljen arra, hogy ne sérüljenek elektromos csatlakozás
MAGYAR 16A (H05 VV-F típusú) hálózati zsinór cseréjét kizárólag villanyszerelő szakember végezheti. Forduljon hivatalos szervizhez.Ha a készüléknek
MAGYAR 17A készülék bemutatása1 Kezelőlap2 Világító egység tartója(2 világító egység).3 Zsírszűrők4 Üvegkeret1243b c d eaKezelőlapa Üzemelés jelzőf
MAGYAR 18 FIGYELEM- Soha nem szabad gőzzel tisztító berendezést használni.- Válassza le a készüléket a táphálózatról.FONTOS: Ne használjon dörzshatá
MAGYAR 19Az izzók cseréje1. Válassza le a készüléket az elektromos táphálózatról.2. Cserélje ki a hibás izzót.3. Csak max. 20 wattos halogén izzó
MAGYAR 20Mielőtt a vevőszolgálatot hívná:Indítsa el újra a készüléket, és ellenőrizze, hogy megoldódott-e a probléma. Ha nem, kapcsolja ki ismét a k
MAGYAR 21Környezetvédelmi megfontolások IKEA GARANCIA Meddig érvényes az IKEA garancia? Ez a garancia az IKEA áruházban vett készülék eredeti vás
MAGYAR 22 Mire vonatkozik a garancia? A garancia az IKEA áruházban történt vásárlás napjától kezdve vonatkozik a készülék azon hibáira, amelyeket a
MAGYAR 23 Ezen tájékoztató utolsó oldalán található az országonkénti IKEA kijelölt eladás utáni szervizszolgáltatóinak és a vonatkozó országos telef
БЪЛГAРCКИ 24Преди първата употребаВашата безопасност и безопасността на другите са от първостепенна важност.Свалете защитните картонени части, защитн
БЪЛГAРCКИ 25използват уреда от лица, отговарящи за тяхната безопасност.• Не поправяйте и не заменяйте части от уреда, ако това не е изрично упоменат
БЪЛГAРCКИ 26проверете минималните разстояния, посочени в ръководството на уреда за готвене.Ако инструкциите за инсталиране на уреда за готвене указва
БЪЛГAРCКИ 27Описание на уреда1 Командно табло2 Опора на устройството за осветление (2 осветителни устройства).3 Филтри за мазнини4 Стъклена рамка
БЪЛГAРCКИ 28 ВНИМАНИЕ- Никога не използвайте оборудване за почистване с пара.- Изключвайте уреда от електрическата мрежа.ВАЖНО: не използвайте корози
БЪЛГAРCКИ 29да се активира той отново. Филтърът запазва способността си за абсорбиране на миризми в продължение на три години, след което трябва да с
ČESKY 4MAGYAR 14БЪЛГAРCКИ 24ROMÂNĂ 34
БЪЛГAРCКИ 30Преди да се обадите в сервиза за поддръжка:Включете отново уреда, за да проверите дали проблемът е отстранен. Ако проблемът не е разрешен
БЪЛГAРCКИ 31Загриженост за околната среда ГАРАНЦИЯ IКЕА За какъв срок е валидна гаранцията на IKEA? Тази гаранция е валидна в продължение на пет (
БЪЛГAРCКИ 32 Какво покрива тази гаранция? Гаранцията покрива дефекти на уреда, които са предизвикани от дефектна конструкция или дефекти в материа
БЪЛГAРCКИ 33 Проверете на последната страница на това ръководство за пълния списък на Сервизи,определени от IKEA, и телефонните номера в съответната
ROMÂNĂ 34Înainte de prima utilizareSiguranţa dv. şi a celorlalţi este foarte importantă.Scoateţi elementele de protecţie din carton, peliculele de pr
ROMÂNĂ 35• Nu reparaţi şi nu înlocuiţi nicio parte a aparatului dacă acest lucru nu este indicat în mod expres în manual. Toate celelalte servicii de
ROMÂNĂ 36corespunde cu tensiunea din reţea.Aceste informaţii pot fi găsite la interiorul hotei, sub fi ltrul pentru grăsime.Înlocuirea cablului de ali
ROMÂNĂ 37Descrierea produsului1 Panoul de comandă2 Suport unităţi de iluminare (2 unităţi de iluminare).3 Filtrele pentru grăsime4 Cadru de sticlă
ROMÂNĂ 38 AVERTISMENT- Nu folosiţi niciodată aparate de curăţat cu aburi.- Deconectaţi aparatul de la reţeaua electrică.IMPORTANT: nu folosiţi deterg
ROMÂNĂ 39Înlocuirea becurilor1. Deconectaţi hota de la reţeaua electrică a locuinţei.2. Înlocuiţi becul defect.3. Folosiţi numai becuri cu halogen di
ČESKY 4Před prvním použitímVaše bezpečnost i bezpečnost jiných osob jsou pro nás naprosto prvořadé.Odstraňte ochranné lepenkové obaly, ochrannou fóli
ROMÂNĂ 40Înainte de a contacta Serviciul de Asistenţă Tehnică:Puneţi din nou în funcţiune aparatul, pentru a vedea dacă problema a dispărut. În caz c
ROMÂNĂ 41Informaţii privind mediul înconjurător GARANŢIE IKEA Cât timp este valabilă garanţia IKEA? Această garanţie este valabilă timp de cinci
ROMÂNĂ 42 Ce anume acoperă această garanţie? Această garanţie acoperă defecţiunile aparatului, care au fost cauzate de defecte din fabricaţie sau de
ROMÂNĂ 43 Vă rugăm să consultaţi ultima pagină a acestui manual pentru lista completă a furnizorilor de asistenţă post-vânzare desemnaţi de IKEA şi p
44 BELGIË - BELGIQUE - BELGIENTelefoon/Numéro de téléphone/Telefon-Nummer: 026200311Tarief/Tarif/Tarif: Lokaal tarief/Prix d’un appel local/Ortstar
© Inter IKEA Systems B.V. 2011 AA-511532-15019 618 33156
ČESKY 5• Větrací kanály musí mít vždy odvod ven.• Výrobce odmítá jakoukoli odpovědnost za všechny škody způsobené nevhodným použitím nebo nesprávným
ČESKY 6PoužitíOdsavač byl zkonstruován k použití ve dvou verzích, jako odtahový nebo recirkulační model.Odtahový model (viz symbol v instalačním náv
ČESKY 7Popis spotřebiče1 Ovládací panel2 Deska s osvětlením(2 žárovky)3 Tukové fi ltry4 Skleněný kryt1243b c d eaOvládací panela Kontrolka chodu.b Tl
ČESKY 8 UPOZORNĚNÍ- Spotřebič nikdy nečistěte čisticím přístrojem na páru.- Odsavač odpojte od elektrické sítě.DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ: Nepoužívejte koro
ČESKY 9Výměna žárovek1. Odsavač odpojte od elektrické sítě.2. Vytáhněte vadnou žárovku.3. Používejte pouze dichroické halogenové žárovky max. 20 W G
Comentários a estes Manuais