FRAMTIDOV9FRDEIT
ENGLISH 10Oven Functions tableFunction Description of function0OVEN OFF -LAMP To switch on the oven light.CONVENTIONAL This function allows an evenly
ENGLISH 11Function Description of functionBOTTOM HEATING + FORCED AIRFor obtaining food with a crisp base and soft surface. Ideal for baking cakes wi
ENGLISH 12Type of food Function Preheating Shelf (from the bottom)Temperature (°C)Cooking time (min)SWEETS, PASTRY, ETCLeavened cakesX 2 160-180 35-5
ENGLISH 13Type of food Function Preheating Shelf (from the bottom)Temperature (°C)Cooking time (min)MEATLamb/Veal/Beef/Pork 1 KgX 2 190-200 90-110Chi
ENGLISH 14Cleaning and maintenanceCLEANINGWARNING! - Never use steam cleaning equipment. - Only clean the oven when it is cool to the touch. - Discon
ENGLISH 153. Close the door as far as it will go (A), lift it up (B) and turn it (C) until it is released (D) (Fig. 2, 3, 4).AFig. 2BBCFig. 3DFig. 4
ENGLISH 16What to do if ...Problem Possible cause SolutionThe oven does not work:No electrical power supply. Verify the presence of mains electrical
ENGLISH 17Before calling the After-Sales Service:1. See if you can solve the problem yourself with the help of the suggestions given in the “What to
ENGLISH 18Technical dataDimensionsWidth 595Height 595Depth 564Usable Volume (L) 60Area of largest baking sheet (net surface) cm21200Top + bottom heat
ENGLISH 19After unpacking the oven, make sure that it has not been damaged during transport and that the oven door closes properly. In the event of p
ENGLISH 20Door lock deviceTo open the door with the door lock device see Fig 1.Fig. 1The door lock device can be removed by following the sequence of
ENGLISH 21Disposal of packing material - The packing material is 100% recyclable and is marked with the recycle symbol ( ). The various parts of the
ENGLISH 22IKEA GUARANTEEHow long is the IKEA guarantee valid?This guarantee is valid for ve (5) years from the original date of purchase of your app
ENGLISH 23another address, IKEA is not liable for any damage that may occur during transport. However, if IKEA delivers the product to the customer’s
DEUTSCH 24Ihre eigene Sicherheit und die anderer Per-sonen ist von höchster Wichtigkeit!Diese Anweisungen sowie das Gerät selbst enthalten wichtige S
DEUTSCH 25durch für ihre Sicherheit verantwortliche Personen entsprechend eingewiesen. - Die erreichbaren Teile des Backofens können während des Betr
DEUTSCH 26ProduktbeschreibungZubehörRost 1xKuchenblech 1xAbtropfschale 1xSelbstreinigende katalytische Wände 2x 1 Bedienfeld2 Kühlg
DEUTSCH 27A Bedienknopf zur FunktionswahlB ElektronikprogrammierungC ThermostatknopfBedienfeldTäglicher Gebrauch1 2 3A B CDen Bedienknopf auf die
DEUTSCH 28Wahl der Garfunktion1. Drehen Sie den Bedienknopf A auf die gewünschte Funktion. Am Display wird für diese Funktion die voreingestellte Te
DEUTSCH 29Spezialfunktionen:Drehen Sie Knopf A auf Funktion : p leuchtet auf neben dem Symbol .PizzaFunktion mit konstanter Temperatur von 250°C, spe
ENGLISH 4DEUTSCH 22FRANÇAIS 46ITALIANO 73
DEUTSCH 30Übersicht Betriebsarten des GerätsBetriebsart Funktionsbeschreibung0BACKOFEN AUS -BELEUCHTUNG Einschalten der Backofen-Innenbeleuchtung.OBE
DEUTSCH 31Betriebsart FunktionsbeschreibungHEISSLUFT Zum Garen von verschiedenen Arten von Speisen, die alle die gleiche Gartemperatur erfordern wie
DEUTSCH 32Art der Speise Betriebs-artVorheizen Einschubebene (von unten)Temperatur (°C)Garzeit (Min.)BACKWAREN, TEILCHEN USW.HefekuchenX 2 160-180 35
DEUTSCH 33Art der Speise Betriebs-artVorheizen Einschubebene (von unten)Temperatur (°C)Garzeit (Min.)FLEISCHLamm, Kalb, Rind, Schwein 1 kgX 2 190-200
DEUTSCH 34Reinigung und PegeREINIGUNGACHTUNG! - Verwenden Sie keine Wasserdampfreini-gungsgeräte. - Lassen Sie das Gerät vor dem Reinigen auskühlen.
DEUTSCH 35 - Führen Sie die beschriebenen Vorgänge aus, wenn das Gerät kalt ist. - Trennen Sie den Ofen von der Stromver-sorgung.Ausbau der Tür:1. Ö
DEUTSCH 36Glühlampe der hinteren Backofenbeleuch-tung auswechseln:1. Trennen Sie den Ofen von der Stromver-sorgung.Abb. 52. Schrauben Sie die Lampe
DEUTSCH 37Störung - was tun?Störung Mögliche Ursachen AbhilfeDer Backofen funktioniert nicht:Keine Netzversorgung. Prüfen Sie, ob das Stromnetz Strom
DEUTSCH 38Bevor Sie den Kundendienst rufen:1. Versuchen Sie zuerst, die Störung anhand der in "Störung - was tun?" beschriebenen Anleitung
DEUTSCH 39Technische DatenAbmessungenBreite 595Höhe 595Tiefe 564Nutzinhalt (l) 60Fläche (Nettoäche) des größten Backblechs cm21200Unter-/Oberhitze H
ENGLISH 4Your safety and that of others are very important.This manual and the appliance itself provide important safety warnings, to be read and obs
DEUTSCH 40Prüfen Sie nach dem Auspacken, dass das Gerät keine Transportschäden aufweist und die Backofentür richtig schließt. Bei auftretenden Proble
DEUTSCH 41Sicherheitselement der Tür (Verriegelung)Näheres zum Öffnen der Tür mit dem Sicherheitselement siehe Abb. 1.Abb. 1Das Sicherheitselement de
DEUTSCH 42Entsorgung von Verpackungsmaterial - Das Verpackungsmaterial ist zu 100 % wieder verwertbar und trägt das Recycling-Symbol ( ). Werfen Sie
DEUTSCH 43IKEA GARANTIEWie lange ist die IKEA Garantie gültig?Die Garantie gilt fünf (5) Jahre ab dem Kaufdatum von bei IKEA gekauften Geräten, es se
DEUTSCH 44Servicevertragspartner ausgeführt oder bei denen keine Originalteile verwendet wurden.• Durch fehlerhafte oder unvorschriftsmäßige Install
DEUTSCH 4512-stellige Servicenummer (auf dem Geräte-Typschild vermerkt) Ihres IKEA Gerätes bereit. BEWAHREN SIE DEN KAUFBELEG GUT AUF! Unser Service
FRANÇAIS 46Votre sécurité et celle d'autrui est très im-portante.Le présent manuel contient d’importants messages relatifs à la sécurité, qui g
FRANÇAIS 47décline toute responsabilité en cas d’utilisation impropre ou de réglage incorrect des commandes. - Les personnes (y compris les enfants)
FRANÇAIS 48Description du produitAccessoiresGrille 1xPlaque à pâtisserie 1xLèchefrite 1xPanneaux catalytiques 2x 1 Bandeau de comman
FRANÇAIS 49A Bouton de sélection des fonctionsB Programmateur électroniqueC Bouton du thermostatBandeau de commandesUtilisation quotidienne1 2 3A
ENGLISH 5 - During and after use, do not touch the heating elements or interior surfaces of the appliance - risk of burns. Do not allow the appliance
FRANÇAIS 50Pour modier l'heure :Appuyez sur la touche « ok » pendant 3 secondes jusqu'à ce que l'heure clignote. Répétez les opératio
FRANÇAIS 51Le four s'active automatiquement une fois le temps de cuisson écoulé : les indicateurs q s'allument au niveau de l'afcheur
FRANÇAIS 52Tableau des fonctions du fourFonction Description de la fonction0ARRÊT FOUR -ÉCLAIRAGE Pour activer l'éclairage du four.CONVECTION NA
FRANÇAIS 53Fonction Description de la fonctionAIR PULSÉ Pour cuire simultanément différents types d'aliments nécessitant la même température de
FRANÇAIS 54Type d’aliment Fonction Préchauf-fageGradin (en partant du bas)Température (°C)Temps de cuisson (min)VIENNOISERIES, PÂTISSERIE, ETC.Gâteau
FRANÇAIS 55Type d’aliment Fonction Préchauf-fageGradin (en partant du bas)Température (°C)Temps de cuisson (min)VIANDEAgneau/Veau/Bœuf/Porc 1 kgX 2 1
FRANÇAIS 56Nettoyage et entretienNETTOYAGEAVERTISSEMENT ! - Pour nettoyer votre appareil, n'utilisez en aucun cas un jet d'eau sous haute p
FRANÇAIS 57Pour démonter la porte :1. Ouvrez complètement la porte du four.2. Soulevez les deux manettes d'arrêt des charnières en les poussan
FRANÇAIS 58Diagnostic rapideProblème Cause possible SolutionLe four ne marche pas :Pas d'alimentation électrique. Vériez qu'il n'y a
FRANÇAIS 59Avant de faire appel au service après-vente :1. Vériez en premier lieu si vous pouvez remédier au problème par vous-même à l'aide d
ENGLISH 6Product descriptionAccessoriesWire Shelf 1xBaking tray 1xDrip tray 1xCatalytic panels 2x 1 Control panel2 Cooling fan (not
FRANÇAIS 60Caractéristiques techniquesDimensionsLargeur 595Hauteur 595Profondeur 564Volume utile (L) 60Aire correspondant à la surface de la plus gra
FRANÇAIS 61Après avoir déballé le four, contrôlez que l'appareil n'a pas été endommagé pendant le transport et que la porte ferme parfaitem
FRANÇAIS 62Dispositif de verrouillage du fourPour ouvrir la porte avec le dispositif de verrouillage du four, reportez-vous à la gure 1.Fig. 1Il est
FRANÇAIS 63Élimination des emballages - Les matériaux d'emballage sont entièrement recyclables, comme l'indique le symbole de recyclage ().
FRANÇAIS 64GARANTIE IKEA (FRANCE)CONTRAT DE GARANTIE ET DE SERVICE APRES-VENTE IKEADécret n° 87-1045 relatif à la présentation des écrits constatant
FRANÇAIS 65pour réparation sur l’appareil (sauf cas de force majeure ou carence prolongée du vendeur).(*) Voir la notice d’emploi et d’entretien et l
FRANÇAIS 66Que couvre cette garantie ?La présente garantie IKEA couvre les défauts de construction et de fabrication susceptibles de nuire à une util
FRANÇAIS 67• Les pièces d’usure normale dites pièces consommables, comme par exemple les piles, les ampoules, les ltres, les joints, tuyaux de vida
FRANÇAIS 68• Art. L. 211-5. « Pour être conforme au contrat, le bien doit : 1° Etre propre à l’usage habituellement attendu d’un bien semblable et,
FRANÇAIS 69DE CAISSE, FACTURE OU BON DE LIVRAISON AVEC LE LIVRET DE GARANTIE ! Ils vous seront nécessaires comme preuve de l’achat pour vous permett
ENGLISH 7A Function selector knobB Electronic programmerC Thermostat knobControl panelDaily use1 2 3A B CTurn the selector knob to the required fu
FRANÇAIS 70GARANTIE IKEA (BELGIQUE)Quelle est la durée de validité de la garantie IKEA?Cette garantie est valable cinq (5) ans à compter de la date d
FRANÇAIS 71• Les réparations qui ne sont pas effectuées par nos réparateurs désignés et/ou un partenaire contractuel autorisé ou lorsque des pièces
FRANÇAIS 72Comment nous joindre en cas de besoin An de mieux vous servir, nous vous conseillons d’utiliser les numéros de téléphone spéciques repri
ITALIANO 73Importanza della sicurezza per sé e per gli altri.Questo manuale e l'apparecchio stesso forniscono importanti avvisi per la sicurezza
ITALIANO 74 - Le parti accessibili dell'apparecchio possono diventare molto calde durante l'uso. Tenere i bambini lontano dall'ap-pare
ITALIANO 75Descrizione del prodottoAccessoriGriglia 1xPiastra dolci 1xLeccarda 1xPannelli catalitici 2x 1 Pannello comandi2 Ventola
ITALIANO 76A Manopola selezione funzioniB Programmatore elettronicoC Manopola termostatoPannello comandiUso quotidiano1 2 3A B CRuotare la manopol
ITALIANO 77Per modicare l'ora:Tenere premuto il tasto "ok" per 3 secondi, no a quando sul display lampeggerà l'ora. Ripetere le
ITALIANO 78Il forno entrerà automaticamente in funzione all'ora di ne cottura meno la durata di cottura: gli indicatori q sul display sopra i s
ITALIANO 79Tabella funzioni fornoFunzione Descrizione della funzione0FORNO SPENTO-LAMPADA Accende la luce del forno.STATICO Questa funzione consente
ENGLISH 8grill and turbo grill functions. To conrm the temperature or preset power level go to point 3.2. Turn knob C to modify the temperature.
ITALIANO 80Funzione Descrizione della funzioneRESISTENZA INFERIORE + TURBOVENTI-LATOPer ottenere alimenti con una base croccante e la supercie morbi
ITALIANO 81Alimenti Funzione Preriscal-damentoRipiano (dal basso)Temperatura (°C)Tempo di cottura (min)DOLCI, PASTICCERIA, ECC.Torte a lievitazioneX
ITALIANO 82Alimenti Funzione Preriscal-damentoRipiano (dal basso)Temperatura (°C)Tempo di cottura (min)CARNEAgnello / Vitello / Manzo / Maiale 1 KgX
ITALIANO 83Pulizia e manutenzionePULIZIAAVVERTENZA! - Non usare assolutamente pulitrici a getto di vapore. - Effettuare la pulizia ad apparecchio fre
ITALIANO 84Fig. 13. Chiudere la porta no al bloccaggio (A), sollevarla (B) e ruotarla (C) no allo sganciamento della stessa (D) (Fig. 2, 3, 4).AFi
ITALIANO 85Cosa fare se ...Problema Possibile causa SoluzioneIl forno non funziona:Alimentazione elettrica assente. Vericare che ci sia tensione in
ITALIANO 86Prima di contattare il Servizio Assistenza:1. Vericare che non sia possibile risolvere da soli il problema sulla base dei punti descritt
ITALIANO 87Dati tecniciDimensioniLarghezza 595Altezza 595Profondità 564Volume utilizzabile (L) 60Zona della teglia da forno più grande (supercie net
ITALIANO 88Dopo aver disimballato il forno, controllare che l’apparecchio non sia stato danneggiato durante il trasporto e che la porta si chiuda per
ITALIANO 89Dispositivo Blocca PortaPer aprire la porta con il dispositivo Blocca Porta vedere Fig 1.Fig. 1Il dispositivo Blocca Porta può essere rimo
ENGLISH 97. Once the set time has elapsed, the oven switches off, an acoustic signal is heard and appears on the display.Keep warmThis maintains a
ITALIANO 90Smaltimento imballaggio - Il materiale di imballaggio è riciclabile al 100% ed è contrassegnato dal simbolo di riciclaggio ( ). Le varie p
ITALIANO 91GARANZIA IKEAQuanto dura la garanzia IKEA?Questa garanzia è valida per 5 (cinque) anni a partire dalla data di acquisto/consegna del tuo e
ITALIANO 92fabbricazione.• Casi in cui non vengono rilevati difetti funzionali durante la visita di un tecnico.• Riparazioni non eseguite dal nostr
ITALIANO 93 Al ne di garantirvi un servizio più veloce, vi suggeriamo di utilizzare i numeri di telefono riportati in questo manuale. Fate sempre ri
94BELGIË-BELGIQUE-BELGIENTelefoon/Numéro de téléphone/Telefon-Nummer: 026200311Tarief/Tarif/Tarif: Lokaal tarief/Prix d’un appel local/Ortstarif
© Inter IKEA Systems B.V. 2011 AA-556986-5019 610 01253$
Comentários a estes Manuais