GRÄNSLÖSBGRO
Опаковъчните материали могат да серециклират. Пластмасовите части саобозначени с международнисъкращения като PE, PS и т.н.Изхвърлете опаковъчния матер
Описание на уредаОбщ преглед1 2 4311431281056791Контролен панел2Кръгов превключвател за функциитена нагряване3Дисплей4Кръгов регулатор5Нагревателен ел
ЕкранA B CEH FG DA. Таймер / Температура / Мощност намикровълноватаB. Индикатор за нагряване и остатъчнатоплинаC. Режим „Микровълнова фурна"D. Се
2. Отворете вратата.Затворете вратичката на фурната, безда дърпате заключването за деца.За да премахнете заключването за деца,отворете вратичката на ф
Функция занагряванеПриложениеМикровъл-ниЗагрява директно храна-та. Използвайте я за зато-пляне на полуготови хра-ни и напитки, размразява-не на месо и
Задаване на функция: Комбиниране намикровълноватаМожете да комбинирате микровълноватафункция, с която и да е от функциите зазагряване.1. Премахнете дъ
Функции на часовникаТаблица с функции на часовникаФункция Ча-совникПриложениеЧАСПоказва или променячаса. Може да проме-ните часовото време са-мо ако ф
2. Натиснете неколкократно , докато започне да мига.3. Завъртете ключа за температурата,за да зададете минутите, и натиснете, за да потвърдите. Завър
4. Когато зададеното време изтече,прозвучава звуков сигнал впродължение на 2 минути. “00:00" и премигват на дисплея. Натиснетепроизволен бутон, з
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!Използвайте стъклената чинияза дъно на микровълновафурна само с функцията замикровълни. Премахнетеаксесоарите, когато преминетана друга
БЪЛГАРСКИПроверете на последната страница на това ръководство запълния списък на сервизи за следпродажбено обслужване,определени от IKEA, и телефоннит
Охлаждащ вентилаторКогато фурната работи, охлаждащиятвентилатор се включва автоматично, зада поддържа повърхностите на фурнатахладни. Ако изключите фу
време на готвене и др.) за вашите съдове,рецепти и количества, когато използватетози уред.Препоръки за микровълновото готвенеПоставете храната върху с
Подходящи готварски съдове и материали за микровълноваИзползвайте само подходящи готварски съдове и материали за микровълноватафурна. Използвайте долн
Готварския съд / Материал Микровълнова функция Комбинирана микро-вълнова функцияРазмразя-ванеОтопление,ГотвенеФорми за печене, черен лак илисиликоново
Храна Мощност (Watt) Време (мин) Време на престой(мин)Суха торта (напримеркекс) (1 парче)200 2 - 4 15 - 20Хляб (1 кг) 200 15 - 18 5 - 10Нарязан хляб (
РазмразяванеХрана Мощност (Watt) Време (мин) Време на престой(мин)Шоколад / Шоколадоваглазура (0,15 кг)300 2 - 4 -Масло (0,1 кг) 400 0:30 - 1:30 -Микр
Храна Функция Мощ-ност(Watt)Темпера-тура (°C)Време(мин)Поло-жениенаскара-таЗабележкиКартофеногретен(1,1 кг)Единичен Грил +МВ400 180 - 190 40 - 45 1 За
Резултати от готве-нето/размразяване-тоВъзможна причина ОтстраняванеХраната все още нее размразена, горе-ща или сготвена,след края на време-то за готв
Примери за приложения нанастройките на мощността при готвенеДанните в следващата таблица саориентировъчни.Настройка на мощността Употреба• 1000 Вата•
Храна Мощност(Watt)Количе-ство (кг)Положе-ние наскарата1)Време (мин) ЗабележкиРуло „Сте-фани"400 0.9 2 25 - 32 Завъртете съда около1/4 по средата
БЪЛГАРСКИ 4ROMÂNA 37
Грижи и почистванеВНИМАНИЕ! Вж. глава"Безопасност".Бележки относно почистванетоПочиствайте лицевата част на уреда смека кърпа с гореща вода
2312. Издърпайте предната част наносачите на скарата от страничнатастена.3. Извадете носачите от заднотоокачване.Поставете мет. държачи в обратнапосле
Проблем Възможна причина ОтстраняванеФурната не нагрява. Активирано е автоматично-то изключване.Вижте "Автоматично из-ключване".Фурната не н
Препоръчваме ви да запишете данните тук:Модел (MOD.) ...Номер на продукт (PNC) ...
ГАРАНЦИЯ НА IKEAЗа какъв срок е валидна гаранцията наIKEA?Тази гаранция е валидна в продължениена 5 годинислед първоначалната дата напокупка на Вашия
крушки, ключове, корпуси и части накорпуси. С изключение на случаите,когато такива повреди могат да седокажат като предизвикани отдефекти в производст
3. въпроси за разясняване посъдържанието на ръководство запотребителя и спецификации науреда на IKEA.За да се осигури предоставянето на най-добрата по
CuprinsInformaţii privind siguranţa 37Instrucţiuni de siguranţă 40Instalarea 43Descrierea produsului 43Panoul de comandă 44Înainte de prima utilizare
• Nu lăsaţi copiii şi animalele să se apropie de aparat atuncicând acesta este în funcţiune sau când se răceşte.Componentele accesibile sunt fierbinţi
• Doar o persoană calificată poate efectua operaţiile deservice sau reparaţii care implică scoaterea capacului careoferă protecţie la expunerea la ene
СъдържаниеИнформация за сигурност 4Инструкции за безопасност 7Инсталиране 10Описание на уреда 11Командно табло 11Преди първоначална употреба 12Всекидн
• Dacă aparatul nu este menţinut curat, suprafaţa acestuia sepoate deteriora, ceea ce afectează negativ durata defuncţionare a acestuia şi poate provo
UtilizareAVERTISMENT! Pericol derănire, arsuri şi electrocutare sauexplozie.• Acest aparat este destinat exclusivpentru uz casnic.• Nu modificaţi spec
• Grăsimile şi alimentele rămase în aparatpot lua foc şi pot forma un arc electricatunci când este utilizată funcţiamicrounde.• Dacă folosiţi un spray
InstalareaAVERTISMENT! Consultaţicapitolele privind siguranţa.AsamblareaPentru instalare consultaţiinstrucţiunile de montare.Conectarea la alimentarea
11Poziţii rafturiAccesorii• Raft sarma x 1Pentru veselă, forme pentru prăjituri,fripturi.• Tava de gatit x 1Pentru prăjituri şi fursecuri.• Farfurie d
Consultaţi capitolul „Îngrijirea şicurăţarea”.Curăţaţi cuptorul şi accesoriile înainte deprima utilizare.Puneţi accesoriile şi suporturile pentru raft
Funcţie degătireAplicaţieConvenţio-nal (Încălziresus şi jos)Pentru a coace şi a prăjialimentele pe o singurăpoziţie a raftului.Grill RapidPentru frige
4. Pentru a opri cuptorul, rotiţi butoanelede comandă la poziţia oprit.Setarea funcţiei: Microunde1. Scoateţi toate accesoriile.2. Introduceţi farfuri
1. Rotiţi butonul de selectare pentrufuncţiile cuptorului pentru a setaîncălzirea rapidă.2. Rotiţi butonul de selectare pentrutemperatură pentru a set
4. Apăsaţi pentru a confirma sau oracurentă setată va fi salvată automatdupă 5 secunde.Afişajul indică noul timp.Pentru modificarea orei curente, ap
• Пазете децата и домашните любимци далеч от уреда,когато работи или когато изстива. Достъпните части сагорещи.• Ако уредът има устройство за детска б
2. Rotiţi butonul de selectare pentrutemperatură pentru a seta secundeleurmate de minute. 3. CRONOMETRUL porneşte automatdupă 5 secunde.După trecerea
ATENŢIE! Folosiţi farfuria desticlă de la baza cuptorului cumicrounde doar cu funcţiamicrounde. Scoateţi accesoriulatunci când folosiţi o altă funcţie
Oprirea automată nufuncţionează cu aceste funcţii:Iluminare cuptor, Durata, Sfârşit.Suflanta cu aer receAtunci când cuptorul funcţionează, suflantacu
Recomandări pentru microundePuneţi alimentele pe farfuria de sticlă de labaza cavităţii cuptorului.Întoarceţi sau amestecaţi alimentele lajumătatea du
Vase de gătit / Materiale Funcţia Microunde Funcţia MicroundecombiDeconge-lareÎncălzire,GătireaVase din sticlă şi porţelan care nu potfi folosite în c
Vase de gătit / Materiale Funcţia Microunde Funcţia MicroundecombiDeconge-lareÎncălzire,GătireaFarfurie de sticlă de la baza cuptoru-lui cu microundeX
ReincalzireAliment Putere (Watt) Durată (min) Timp de repaos(min)Mâncare de bebeluşi înborcane (0,2 kg); ameste-caţi şi verificaţi tempera-tura300 1 -
Aliment Putere (Watt) Durată (min) Timp de repaos(min)Legume, proaspete (0,5 kg +50 ml de apă)600 5 - 15 -Legume, congelate (0,5 kg +50 ml de apă)600
Aliment Funcţie Putere(Watt)Tempera-tura (°C)Durată(min)NivelraftComentariiLasagne Convenţional(Încălzire sus şi jos)+ MU200 -300170 - 190 30 - 40 1 Î
Cantitate(kg)Aliment Funcţie Temperatura(°C)Durată (min)0,4 - 0,5fiecareJumătate de pui 210 - 230 35 - 501.5 - 2 Raţă 190 - 210 80 - 1001 - 1.5 Peşte
отстраняване на капака, който осигурява защита срещуизлагане на микровълнова енергия.• Не подгрявайте течности или други храни в затворениопаковки. Съ
Nivel de putere Utilizare• 400 W• 300 WPrepararea în continuare a mâncărurilorPrepararea mâncărurilor fineÎncălzirea hranei bebeluşuluiÎnmuierea orezu
Aliment Funcţie Putere(Watt)Temperatu-ra (°C)Nivelraft1)Durată(min)ComentariiPrăjitură(0,7 kg)Aer cald +MU100 180 2 29 - 31 Întoarceţi reci-pientul cu
suprafaţa cuptorului. Curăţaţi panoul decomandă al cuptorului cu aceeaşiprecauţie.Curăţarea garniturii uşiiVerificaţi la intervale regulate garnitura
Problemă Cauză posibilă SoluţieCuptorul nu se încălzeşte. Ceasul nu este setat. Setaţi ceasul.Cuptorul nu se încălzeşte. Nu au fost efectuate setările
Vă recomandăm să notaţi datele aici:Model (MOD.) ...Codul numeric al produsului (PNC) ...
GARANŢIA IKEACât timp este valabilă garanţia IKEA?Această garanţie este valabilă timp de 5ani de la data cumpărării iniţiale aaparatului dv. de la IKE
• Cazurile în care nu s-a găsit niciodefecţiune în timpul vizitei tehnicianului.• Reparaţiile care nu au fost executate defurnizorii de asistenţă dese
Vă rugăm consultaţi ultima pagină a acestuimanual pentru lista completă de contactIKEA şi numerele de telefon naţionalecorespunzătoare.entru a vă pute
emit gninepOeeF llaCrebmun enohPyrtnuoCBelgië 070 246016 Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen eniames nE .02 à 8 xuanoitan sleppa se
69
• Неподдържане на микровълновата фурна чиста може дадоведе до повреда на повърхността, което може да сеотрази неблагоприятно на живота на уреда и дапр
70
71
867335953-C-172018© Inter IKEA Systems B.V. 201821552AA-1414786-5
ширина на отваряне на контактаминимум 3 мм.• Уредът съответства на Директивите наE.E.C.УпотребаВНИМАНИЕ! Риск отнараняване, изгаряния, токовудар или е
повредени. Свържете се с оторизирансервизен център.• Подсушавайте вътрешността ивратичката след всяко използване.Изпусканата по време на работата наур
Comentários a estes Manuais