IKEA HYGIENISK Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não IKEA HYGIENISK. IKEA HYGIENISK Handleiding Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 68
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes

Resumo do Conteúdo

Página 2 - NEDERLANDS

ΠρογραμματαΠρόγραμμα Βαθμός λερώματοςΤύπος φορτίουΦάσεις προγράμματος ΕπιλογεσP1 1)• Όλα• Πιάτα, μαχαιρο-πίρουνα, κατσα-ρόλες και τηγά-νια• Πρόπλυση•

Página 3 - NEDERLANDS 35

Τιμές κατανάλωσηςΠρόγραμμα 1)Νερό(l)Ενέργεια(kWh)Διάρκεια(min)P1 7 - 14 0.6 - 1.6 40 - 170P2 12.5 - 14.5 1.4 - 1.7 170 - 190P3 10 0.9 41P4 11 0.86 232

Página 4 - Πληροφορίες για την ασφάλεια

ΕπιλογεσΟι επιθυμητές επιλογές πρέπει ναενεργοποιούνται κάθε φορά πρινξεκινήσετε ένα πρόγραμμα.Δεν είναι δυνατή η ενεργοποίησηή απενεργοποίηση επιλογώ

Página 5

ΡυθμίσειςΛειτουργία επιλογής προγράμματος καιλειτουργία χρήστηΌταν η συσκευή βρίσκεται σε λειτουργίαεπιλογής προγράμματος, είναι δυνατό ναρυθμίσετε έν

Página 6 - Οδηγίες για την ασφάλεια

Σκληρότητα νερούΓερμανικοί βαθ-μοί (°dH)Γαλλικοί βαθμοί(°fH)mmol/l Αγγλικοίβαθμοί(Clarke)Επίπεδο αποσκληρυ-ντή νερού47 - 50 84 - 90 8.4 - 9.0 58 - 63

Página 7

ειδοποιώντας σας να συμπληρώσετελαμπρυντικό. Αν τα αποτελέσματα τουστεγνώματος είναι ικανοποιητικά ενώχρησιμοποιείτε μόνο ταμπλέτες πολλαπλώνδράσεων,

Página 8 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 8

Όταν πιέζετε τον κύριο διακόπτη για ναενεργοποιήσετε το πλυντήριο πιάτων,ακούγεται ένας σύντομος χαρακτηριστικόςήχος. Ο χαρακτηριστικός ήχος είναιενερ

Página 9 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 9

Μην επιχειρήσετε να κλείσετε τηνπόρτα της συσκευής για 2 λεπτάμετά από το αυτόματο άνοιγμα.Μπορεί να προκληθεί ζημιά στησυσκευή.Αν στη συσκευή έχουν π

Página 10 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 10

Το αλάτι χρησιμοποιείται για τηναναπλήρωση της ρητίνης μέσα στοναποσκληρυντή νερού και για τη διασφάλισηκαλών αποτελεσμάτων πλύσης στηνκαθημερινή χρήσ

Página 11 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 11

3AΓεμίστε τη θήκηλαμπρυντικού μέχριτο λαμπρυντικό ναφτάσει στο σημάδι«MAX».Απομακρύνετε τολαμπρυντικό πουέχει χυθεί με ένααπορροφητικό πανί,για να απο

Página 12 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ

ΕΛΛΗΝΙΚΑΑνατρέξτε στην τελευταία σελίδα του παρόντος εγχειριδίου για τονπλήρη κατάλογο των διορισμένων Παρόχων Τεχνικής Υποστήριξηςτης IKEA και για σχ

Página 13 - Ρυθμίσεις

Χρήση του απορρυπαντικού1 2213303045Εάν το πρόγραμμαπεριλαμβάνει φάσηπρόπλυσης, βάλτεμια μικρή ποσότητααπορρυπαντικούστο εσωτερικόμέρος της πόρταςτης

Página 14 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 14

Ανάβει η ένδειξη καθυστέρησης έναρξης.3. Κλείστε την πόρτα της συσκευής για νααρχίσει η αντίστροφη μέτρηση.Ενώ πραγματοποιείται αντίστροφη μέτρηση,μπο

Página 15

• Χρησιμοποιείτε πάντα ολόκληρο το χώροτων καλαθιών.• Όταν φορτώνετε τη συσκευή, βεβαιωθείτεότι το νερό που απελευθερώνεται από ταστόμια των εκτοξευτή

Página 16

• Αφαιρείτε τα υπολείμματα τροφίμων απότα αντικείμενα.• Μουλιάζετε στο νερό τα αντικείμενα σταοποία υπάρχει καμένο φαγητό.• Τοποθετείτε τα κοίλα αντικ

Página 17 - Πριν από την πρώτη χρήση

Καθαρισμός των φίλτρων1Βεβαιωθείτε ότι δενυπάρχουνυπολείμματατροφών ή βρωμιάμέσα ή στα άκρα τηςλεκάνηςαποστράγγισης.2CBA3Για να αφαιρέσετετα φίλτρα (B

Página 18 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 18

3Καθαρίστε το φίλτροτου σωλήναπαροχής.4Καθαρισμός του άνω εκτοξευτήρα νερούΣυνιστάται ο συχνός καθαρισμός του επάνωεκτοξευτήρα νερού ώστε να αποφευχθε

Página 19 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 19

• Για να διατηρήσετε την απόδοση τηςσυσκευής σας, χρησιμοποιείτε έναπροϊόν καθαρισμού σχεδιασμένο ειδικάγια πλυντήρια πιάτων, τουλάχιστον μίαφορά τον

Página 20

Πρόβλημα και κωδικός βλά-βηςΠιθανή αιτία και αντιμετώπισηΗ συσκευή δεν γεμίζει με νε-ρό.Στην οθόνη εμφανίζεται ηένδειξη ή .• Βεβαιωθείτε ότι η βρύσ

Página 21 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 21

Πρόβλημα και κωδικός βλά-βηςΠιθανή αιτία και αντιμετώπισηΗ πόρτα της συσκευής δενκλείνει με ευκολία.• Η συσκευή δεν είναι σωστά οριζοντιωμένη. Χαλαρώσ

Página 22

Πρόβλημα Πιθανή αιτία και αντιμετώπισηΜη ικανοποιητικά αποτελέ-σματα στεγνώματος.• Τα σερβίτσια έχουν αφεθεί για μεγάλο διάστημα μέσασε κλειστή συσκευ

Página 23 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 23

ΕΛΛΗΝΙΚΑ 4NEDERLANDS 35

Página 24 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 24

Πρόβλημα Πιθανή αιτία και αντιμετώπισηΑσυνήθιστος αφρός κατά τηδιάρκεια της πλύσης.• Χρησιμοποιείτε απορρυπαντικό κατάλληλο για πλυντή-ρια πιάτων μόνο

Página 25

Ανατρέξτε στις ενότητες «Πριναπό την πρώτη χρήση», «Καθημερινή χρήση» ή «Υποδείξεις και συμβουλές» γιαάλλες πιθανές αιτίες.Τεχνικα στοιχειαΔιαστάσεις

Página 26 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 26

σας στην IKEA. Ως αποδεικτικό αγοράςαπαιτείται η αρχική απόδειξη πώλησης. Ανστο πλαίσιο της εγγύησης γίνουν εργασίεςεπισκευής, δεν παρατείνεται η χρον

Página 27 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 27

εξουσιοδοτημένο συνεργάτη τεχνικήςεξυπηρέτησης ή στις οποίες δενχρησιμοποιήθηκαν γνήσια ανταλλακτικά.• Οι επισκευές που προκαλούνται απόεγκατάσταση πο

Página 28 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 28

Εγχειριδίου Χρήστη του παρόντοςφυλλαδίου προτού επικοινωνήσετε μαζί μας.Πώς να επικοινωνήσετε μαζί μας ανχρειαστείτε τις υπηρεσίες μαςΑνατρέξτε στην τ

Página 29 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 29

InhoudsopgaveVeiligheidsinformatie 35Veiligheidsvoorschriften 37Beschrijving van het product 39Bedieningspaneel 40programma’s 41Opties 43Instellingen

Página 30 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 30

• Houd kinderen en huisdieren uit de buurt van het apparaatals de deur open is.• Kinderen mogen zonder toezicht geen reinigings- enonderhoudswerkzaamh

Página 31 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 31

• Het apparaat moet met de nieuwe slangset wordenaangesloten op een kraan. Oude slangsets mogen nietopnieuw worden gebruikt.VeiligheidsvoorschriftenMo

Página 32

WAARSCHUWING!Gevaarlijke spanning.• Als de watertoevoerslang beschadigd is,sluit dan onmiddellijk de waterkraan enhaal de stekker uit het stopcontact.

Página 33

Beschrijving van het product5410 9 6711 12 2318 1Top sproeiarm2Bovenste sproeiarm3Onderste sproeiarm4Filters5Typeplaatje6Zoutreservoir7Luchtopening8Gl

Página 34 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 34

ΠεριεχόμεναΠληροφορίες για την ασφάλεια 4Οδηγίες για την ασφάλεια 6Περιγραφή προϊόντος 8Πίνακας χειριστηρίων 9Προγραμματα 10Επιλογεσ 12Ρυθμίσεις 13Πρι

Página 35 - Veiligheidsinformatie

Als AutoOpen tijdens dedroogfase wordt geactiveerd, isde projectie op de vloer mogelijkniet volledig zichtbaar.Raadpleeg het display van hetbedienings

Página 36 - Algemene veiligheid

programma’sProgramma Mate van vervuilingType wasgoedProgrammafasen OptiesP1 1)• Alles• Serviesgoed, be-stek en pannen• Voorspoelen• Wassen van 45°C to

Página 37 - Veiligheidsvoorschriften

VerbruiksgegevensProgramma 1)Water(l)Energie-(kWh)Duur(min.)P1 7 - 14 0.6 - 1.6 40 - 170P2 12.5 - 14.5 1.4 - 1.7 170 - 190P3 10 0.9 41P4 11 0.86 232P5

Página 38

OptiesDe gewenste opties moeten elkekeer dat u een programma startworden geactiveerd.De opties kunnen niet worden in-of uitgeschakeld als eenprogramma

Página 39 - NEDERLANDS 39

• Het niveau van de waterverzachterafgestemd op de waterhardheid.• De activering of deactivering van deaanduiding leeg glansmiddelreservoir.• Het nive

Página 40 - NEDERLANDS 40

Duitse graden(°dH)Franse graden(°fH)mmol/l Clarke-gra-denWateronthardingsni-veau19 - 22 33 - 39 3.3 - 3.9 23 - 275 1)15 - 18 26 - 32 2.6 - 3.2 18 - 22

Página 41 - NEDERLANDS 41

• Het indicatielampje blijftknipperen.• Het display toont de huidigeinstelling.– = de melding van leegglansmiddeldoseerbakje isuitgeschakeld.– = de

Página 42 - NEDERLANDS 42

De kleur instellen van de TimeBeamU kunt de kleur van de TimeBeam zodaniginstellen, dat het mooi bij uw keukenaansluit. Er zijn verschillende kleurenb

Página 43 - NEDERLANDS 43

Voordat u het apparaat voor de eerste keer gebruikt1. Controleer of het ingestelde stand vande waterontharder juist is voor dewaterhardheid in uw omge

Página 44 - NEDERLANDS 44

Let op! Water en zout kunnen uithet zoutreservoir stromen als uhet bijvult. Start na het bijvullenvan het zoutreservoironmiddellijk een programma omco

Página 45

• Κρατάτε τα παιδιά και τα κατοικίδια ζώα μακριά από τησυσκευή όταν η πόρτα είναι ανοιχτή.• Τα παιδιά δεν πρέπει να εκτελούν τον καθαρισμό και τησυντή

Página 46

Vaatwasmiddel gebruiken1 2213303045Plaats een kleinehoeveelheid van hetvaatwasmiddel inde binnenkant vande deur van hetapparaat als hetprogramma eenvo

Página 47

Als het aftellen loopt, kan de uitsteltijdworden vergroot maar het programma ende opties kunnen niet worden gewijzigd.Als het aftelproces voltooid is,

Página 48 - NEDERLANDS 48

Gebruik van zout, glansmiddel envaatwasmiddel• Gebruik enkel zout, glansmiddel envaatwasmiddel voor afwasautomaten.Overige producten kunnen het appara

Página 49 - NEDERLANDS 49

• Het programma van toepassing is op hettype lading en de mate van bevuiling.• De juiste hoeveelheid afwasmiddel isgebruikt.De rekken uitruimenWanneer

Página 50

5DPlaats de plattefilter terug (A). Zorgervoor dat het goedonder de 2geleidingen zit (D).6Zet filters (B) en (C)in elkaar. Plaats zeop hun plek in fil

Página 51 - NEDERLANDS 51

4. Om de sproeiarm weer aan de korf tebevestigen, duwt u de sproeiarm naarboven in de richting van de lagere pijlen draait u hem tegelijkertijd tegen

Página 52

contact op te nemen met een erkendservicecentrum.Probleem en alarmcode Mogelijke oorzaak en oplossingU kunt het apparaat niet ac-tiveren.• Verzeker u

Página 53 - NEDERLANDS 53

Probleem en alarmcode Mogelijke oorzaak en oplossingDe resterende duur in hetdisplay wordt verlengd enschakelt bijna naar het eindvan de programmaduur

Página 54

Probleem Mogelijke oorzaak en oplossingSlechte droogresultaten.• Serviesgoed heeft te lang in het gesloten apparaatgestaan.• Het glansmiddel is op of

Página 55 - NEDERLANDS 55

Probleem Mogelijke oorzaak en oplossingEr bevinden zich aan het ein-de van het programma restenvan vaatwasmiddel in hetvaatwasmiddeldoseerbakje.• De v

Página 56 - NEDERLANDS 56

• Η συσκευή πρέπει να συνδεθεί στην παροχή νερού,χρησιμοποιώντας τα καινούργια σετ σωλήνων που τησυνοδεύουν. Δεν επιτρέπεται η επαναχρησιμοποίηση παλι

Página 57 - NEDERLANDS 57

Watertoevoer Koud water of warm wa-ter2)max. 60 °CVermogen Couverts 15Energieverbruik Modus aan laten (W) 5.0Energieverbruik Uit-modus (W) 0.101) Zie

Página 58 - NEDERLANDS 58

Wat zal IKEA doen om het probleem op telossen?De door IKEA aangestelde servicedienst zalhet product onderzoeken en bepalen, dituitsluitend ter eigen b

Página 59 - NEDERLANDS 59

aan alle plaatselijke wettelijke eisen die perland verschillend zijn.Gebied van geldigheidVoor apparaten die in een EU-land zijnaangeschaft en meegeno

Página 60 - NEDERLANDS 60

Wij raden u aan de documentatie van hetapparaat zorgvuldig te lezen voordat ucontact met ons opneemt.NEDERLANDS 63

Página 61

emit gninepOeeF llaCrebmun enohPyrtnuoCBelgië 070 246016 Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen eniames nE .02 à 8 xuanoitan sleppa se

Página 65

117889081-A-082018© Inter IKEA Systems B.V. 201821552AA-1938516-2

Página 66

• Ο σωλήνας παροχής νερού διαθέτειβαλβίδα ασφαλείας και μανδύα μεεσωτερικό καλώδιο τροφοδοσίας.ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ!Επικίνδυνη τάση.• Αν ο σωλήνας παροχής νε

Página 67

Περιγραφή προϊόντος5410 9 6711 12 2318 1Εκτοξευτήρας νερού οροφής2Άνω εκτοξευτήρας νερού3Κάτω εκτοξευτήρας νερού4Φίλτρα5Πινακίδα τεχνικών χαρακτηριστι

Página 68 - AA-1938516-2

Όταν ενεργοποιείται η λειτουργίαAutoOpen κατά τη διάρκεια τηςφάσης στεγνώματος, η προβολήστο δάπεδο ενδέχεται να μηνείναι εντελώς ορατή. Για να δείτετ

Comentários a estes Manuais

Sem comentários