FROSTFRIPTES
I. Modo DemoApós a selecção do botão Modeou da temperatura, a animaçãoinicia .Após a selecção da temperatura,a animação fica intermitentedurante algu
Eco ModePara optimizar a conservação dosalimentos, seleccione o Eco Mode.1. Para activar a função:a. Prima Mode até aparecer o íconecorrespondente.O i
Utilização diáriaAcessóriosTabuleiro para ovosx1Armazenamento de alimentos numfrigoríficoCubra ou embrulhe os alimentos,especialmente se tiverem um od
Prateleiras móveisAs paredes do frigorífico possuem váriascalhas que permitem posicionar asprateleiras de vidro de segurança conformepretendido.CUIDAD
Indicador de temperaturaEste aparelho é vendido emFrança.De acordo com os regulamentosem vigor nesse país, esteaparelho tem de estar equipadocom um di
Manutenção e limpezaAVISO! Consulte os capítulosrelativos à segurança.Avisos geraisCUIDADO! Desligue o aparelhoda tomada eléctrica antes dequalquer op
Períodos de inactividadeQuando não pretender utilizar o aparelhodurante bastante tempo, adopte asseguintes precauções:1. Desligue o aparelho da alimen
Problema Causa possível SoluçãoO aparelho não funciona. A ficha não está correcta-mente introduzida na to-mada eléctrica.Ligue a ficha correctamentena
Problema Causa possível SoluçãoO compressor funciona con-tinuamente.A temperatura ambienteestá demasiado elevada.Consulte a classe climática naplaca d
Problema Causa possível SoluçãoA temperatura no aparelhoestá demasiado baixa/alta.Não há circulação de arfrio no interior do apare-lho.Certifique-se d
PORTUGUÊSConsulte a lista completa de Fornecedores de Serviços Pós-vendanomeados pela IKEA e os respectivos números de telefonenacionais na última pág
Altura 1854 mmLargura 595 mmProfundidade 668 mmVolume líquido Frigorífico 387 LitrosSistema de descongelação Frigorífico autoConsumo de energia 0,31
GARANTIA IKEAQual é a duração da garantia IKEA?Esta garantia é válida durante cinco (5)anos a partir da data de compra originaldo Aparelho no IKEA, a
utilização normal do aparelho, incluindoriscos e possíveis diferenças de cor.• Danos acidentais causados porsubstâncias ou objectos estranhos e pelali
não prestará esclarecimentos relativosa:• instalação geral da cozinha IKEA;• ligações eléctricas (se a máquina forfornecida sem ficha e cabo), ligaçõe
ContenidoInformación sobre seguridad 24Instrucciones de seguridad 25Instalación 27Descripción del producto 28Funcionamiento 29Uso diario 32Consejos 34
– Granjas; áreas de cocina para el personal en tiendas,oficinas y otros entornos de trabajo– Por clientes en hoteles, moteles, pensiones y otros entor
es para permitir que el aceite regrese alcompresor.• Desenchufe siempre el aparato antes dellevar a cabo cualquier operación, porejemplo cambiar el se
• Este equipo contiene hidrocarburos en launidad de refrigeración. Solo unapersona cualificada debe realizar elmantenimiento y la recarga de launidad.
la placa de datos técnicos se correspondencon el suministro de la vivienda.El aparato debe conectarse a tierra. Elenchufe del cable de alimentación se
11Ventilador de refrigeraciónFuncionamientoPanel de control145 231Pantalla2Tecla de enfriamiento de temperatura3Tecla de calentamiento de temperatura4
PORTUGUÊS 4ESPAÑOL 24
I. Modo de demostraciónDespués de seleccionar la teclade Mode o de temperatura, seinicia la animación .Tras seleccionar la temperatura,la animación p
Eco ModePara una conservación óptima de losalimentos, seleccione Eco Mode.1. Para activar la función:a. Pulse Mode hasta que aparezca elicono correspo
Uso diarioAccesoriosHueverax1Almacenamiento de los alimentos en elcompartimento congeladorCubra o envuelva los alimentos, en especialsi tienen sabores
Estantes móvilesLas paredes del frigorífico cuentan conguías para colocar los estantes de vidrio deseguridad donde se prefiera.PRECAUCIÓN! No coloque
Indicador de temperaturaEste aparato está autorizadopara su venta en Francia.En conformidad con la normativaválida en dicho país, deberá irprovisto de
Mantenimiento y limpiezaADVERTENCIA! Consulte loscapítulos sobre seguridad.Advertencias generalesPRECAUCIÓN! Antes de realizartareas de mantenimiento,
Periodos de inactividadSi el aparato no se utiliza durante untiempo prolongado, tome las siguientesprecauciones:1. Desconecte el aparato de la redeléc
Qué hacer si...Problema Posible causa SoluciónEl aparato no funciona. El aparato está apagado. Encienda el aparato.El aparato no funciona. El aparato
Problema Posible causa SoluciónEl compresor funciona conti-nuamente.La temperatura está ajus-tada incorrectamente.Consulte el capítulo de funcio-namie
Problema Posible causa SoluciónLa temperatura del aparatoes demasiado baja/alta.Se han introducido muchosalimentos al mismo tiempo.Introduzca menos pr
ÍndiceInformações de segurança 4Instruções de segurança 5Instalação 7Descrição do produto 8Funcionamento 9Utilização diária 12Sugestões e dicas 14Manu
Tipo de aparato FrigoríficoTipo de instalación IndependienteDimensiones del producto Altura 1854 mmAncho 595 mmProfundidad 668 mmVolumen neto Frigor
domésticos. Lleve el producto a su centrode reciclaje local o póngase en contactocon su oficina municipal.GARANTÍA IKEA¿Qué plazo de validez tiene la
• Las piezas no funcionales y decorativasque no afectan al uso normal delaparato, incluidos los arañazos o lasposibles diferencias en el color.• El da
• la conexiones eléctricas (si lamáquina viene sin enchufe ni cable),hidráulicas o de gas, ya que debenser realizadas por un técnicoprofesional homolo
emit gninepOeeF llaCrebmun enohPyrtnuoCBelgië 070 246016 Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen eniames nE .02 à 8 xuanoitan sleppa se
47
280156554-A-492016© Inter IKEA Systems B.V. 201621552AA-905223-3
– turismo rural; áreas de cozinha destinadas ao pessoal emlojas, escritórios e outros ambientes de trabalho;– utilização por clientes de hotéis, motéi
porta), retire a ficha da tomadaeléctrica.• Não instale o aparelho perto deradiadores, fogões, fornos ou placas.• Não instale o aparelho em locais com
manutenção e o recarregamento sódevem ser efectuados por uma pessoaqualificada.• Inspeccione regularmente o escoamentodo aparelho e limpe-o, se necess
características correspondem à redeeléctrica da sua casa.O aparelho tem de ficar ligado à terra. Aficha do cabo de alimentação é fornecidacom um conta
11Ventoinha de arrefecimentoFuncionamentoPainel de comandos145 231Visor2Botão de diminuição da temperatura3Botão de aumento da temperatura4Botão Mode5
Comentários a estes Manuais