FRAMTIDOV9CZHUBGRO
Vaření a pečení v páře Před každým vařením a pečením v páře na-plňte zásobník vodou. Maximální objem zá-sobníku je 0,8 l. To postačí na asi 40-45 mi-n
Otevřete dvířka trouby a zasuňte konec ha-dice pro vypouštění vody (A) do ventilu vy-pouštění vody (C). Ventil vypouštění vody jeumístěn v levém dolní
Čištění a údržbaUpozornění Před čištěním spotřebičvypněte a nechte ho vychladnout.Upozornění Z bezpečnostních důvodůnečistěte spotřebič parními nebovy
790°Otočte 2 spojovacídíly o 90° a vytáh-něte je z jejich umí-stění.821Opatrně nadzdvih-něte a vytáhněteskleněnou tabuli.Skleněnou tabuli omyjte vodou
TABULKA OBSAHU VÁPNÍKU UVÁDĚNÁ W.H.O.(World Health Organization - Světová zdravotnická organizace)Ukládání váp-níkuTvrdost vody(Francouzskéstupně)Tvrd
Problém Možná příčina ŘešeníTrouba nefunguje Spotřebič není správně zapo-jený nebo není zapnutý zdrojnapájení.Zkontrolujte, zda je spotřebičsprávně za
Horní topné těleso 800 WCelá trouba (horní+dolní) 1800 WPlný gril 2450 WGril s ventilátorem 1650 WHorkovzdušné pečení 2025 WPizza 2675 WFunkce Vaření
Připojení k elektrické sítiUpozornění Elektrickou instalaci smíprovádět pouze kvalifikovaná aoprávněná osoba.• Výrobce neručí za úrazy a poškozenízpůs
době záruky provádí servisní oprava, tatočinnost neprodlužuje záruční dobu naspotřebič ani na nové díly.Na jaké spotřebiče se nevztahuje pětiletá(5 le
• Náklady na provedení první instalacespotřebiče IKEA Jestliže poskytovatel se-rvisu IKEA nebo jeho autorizovaný servis-ní partner opraví nebo vymění
TartalomjegyzékBiztonsági információk 20Termékleírás 22Az első használat előtt 23Napi használat 23Gőzrásegítéses sütés 27Ételkészítési tábláza
• Ha a készülék ajtaját a sütés során vagyközben kinyitja, mindig álljon hátrébb,hogy a sütés során képződött gőz, illetvehő szabadon távozhasson.Üzem
TermékleírásÁltalános áttekintés12 34 5 678911101213141517161Víztartály2Víztartály jelzőfényei3Hőmérséklet-szabályozó gomb4Hőmérsékletjelzés5Elektroni
Benyomható-kihúzhatószabályzógombokA sütõ benyomható-kihúzható szabályzó-gombokkal van ellátva. A szabályozógom-bok teljesen besüllyeszthetõk a kezelõ
SütőfunkciókSütőfunkció AlkalmazásKikapcsolt állásSütővilágítás – sütési funkció beállítása nélkül is bekapcsol.Hagyományos sütés – a felső és az alsó
"Víztartály tele" jelzőfény A jelzőfény azt mutatja, hogy a sütő készenáll a gőzrásegítéses sütésre."Víztartály üres" jelzőfény A
145 32 1Idő és a hússzonda hőmérsékletének ki-jelzője2Funkciók jelzői3Gomb " +" gomb4Választó gomb 5Gomb " -" gombAz órafunkciók b
Gőzrásegítéses sütés Töltse fel a víztartályt minden gőzrásegíté-ses sütés előtt. A tartály maximális űrtartal-ma 0,8 l. Ez kb. 40-45 perc sütéshez el
A víztartály kiürítéseACBNyissa ki az ajtót, és illessze a kifolyócsővégét (A) a vízleeresztő szelepbe (C). A víz-leeresztő szelep az ajtókeret bal al
Vigyázat Ne bélelje ki a sütőtalufóliával, és ne tegyen tepsit vagysütőedényt az aljára. A felhalmozódó hőtönkre teheti a sütő zománcrétegét.Vigyázat
ČESKY 4MAGYAR 20БЪЛГАРСКИ 38ROMÂNA 58
5Oldja ki a reteszelőrendszert a belsőüvegtábla kiszere-léséhez.6790°Fordítsa el a kétrögzítőelemet 90°-kal, és vegye ki őkete helyükről.821Óvatosan e
Víztípusok• Alacsony vízkőtartalmú, lágy víz –ajánlott, csökkenti a tisztítási ciklusokat• Csapvíz – használható, ha a háztartásivízellátó rendszer re
Mit tegyek, ha...Probléma Lehetséges ok MegoldásA sütő nem működik Nem hajtotta végre a szüksé-ges beállításokat.Ellenőrizze, hogy kiválasztotta-e a s
Műszaki adatokMéretek (belső)SzélességMagasságMélység395335400Használható mennyiségek 60 lA legnagyobb sütőlap felülete (nettófelület)1130 cm²Alsó fűt
• Az érvényben lévő jogszabályok értelmé-ben az áramütés elleni védelmet biztosítóminden alkatrészt úgy kell rögzíteni, hogyszerszámok nélkül ne legye
A készülék hulladékba helyezése előttVigyázat Hajtsa végre ezeket alépéseket a készülék hulladékbahelyezésekor:• Húzza ki a hálózati csatlakozódugót a
• Szándékosságból vagy hanyagságbóleredő károsodás, a használati útmutatóbe nem tartása, a helytelen üzembe he-lyezés vagy a nem megfelelő feszültségr
2. felvilágosítást szeretne kérni az IKEAkészüléknek az IKEA konyhabútorbavaló beépítését illetően. A szerviz nemszolgál felvilágosítással:– az IKEA k
СъдържаниеИнформация за безопасност 38Описание на уреда 40Преди първата употреба 41Всекидневна употреба 41Готвене с пара 45Таблици за готвене 46
Общи мерки за безопасност• Този уред не е предназначен за упо-треба от лица (включително деца) сограничени физически, сетивни илиумствени възможности,
ObsahBezpečnostní informace 4Popis spotřebiče 5Před prvním použitím 6Denní používání 6Vaření a pečení v páře 10Tabulky vaření 11Čištění a údr
Описание на уредаОбщ преглед12 34 5 678911101213141517161Резервоар за вода2Индикатори на резервоара за вода3Ключ за управление на температу-рата4Индик
Ключове за управление с натисканеи изтеглянеФурната е снабдена с ключове за упра-вление с натискане и изтегляне. Може-те да натиснете ключовете за упр
МенюФункция нафурнатаПриложениеПозиция ИЗКЛ.Осветление на фурната - светва, без да e включена функция заготвене.Конвенционално готвене – нагрява и гор
Предпазен термостатЗа да се предотврати опасно прегрява-не (поради неправилно използване науреда или дефектни компоненти) фур-ната е снабдена с предпа
Символ Функция Описание Комбинация от време-траене и край на готвене-тоЗа настройка на отложен старт на уредаТаймер За настройка на предстартовото бро
5. Използвайте ключовете за управле-ние, за да зададете желаната функ-ция и температура на готвене.6. Когато месото достигне зададенататемпература в с
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Пълнетерезервоара за вода единствено спитейна вода. Не използвайтефилтрирана, дестилирана,деминерализирана вода или другитечности.ПРЕД
Тегло(кг)Храна Функция нафурнатаНиво Температу-ра на фур-ната (°C)Време заготвене(мин)3 Гъска1 160 150-2004 Пуйка1 180 210-2401Риба 1)219030-401 Пълне
• Не използвайте стъргалки и абразив-ни гъби.Вътрешност на фурната• Включете осветлението на фурнатапреди почистване.• Почиствайте фурната с мека кърп
790°Завъртете дватафиксатора на 90°и ги извадете отгнездата им.821Внимателно по-вдигнете и свале-те стъкления па-нел.Почистете стъкления панел с вода
•Tento spotřebič smí opravovat jen autori-zovaný servisní technik. Použijte výhrad-ně originální náhradní díly.• Vestavné spotřebiče se smí používat p
3. Включете фурната и задайте функ-ция с пара. Нагласете температура-та между 130 и 230 °C. Изключетефурната след 10 минути. Оставетефурната да изстин
За да поставите страничните шиниобратно, следвайте инструкциите вобратен ред.ВАЖНО! Закръглените краища наводачите трябва да сочат напред.Смяна на кру
Проблем Възможна причина РешениеИзпразването наводния резервоаротнема повече оттри минутиилиОт входния отвор запарата тече водаВъв фурната се е отложи
Функция за пара 2825 WОсветление на фурната 25 WМотор на вентилатора за горещвъздух25 WОхлаждащ вентилатор 25 WОбща мощност 1)2825 WБрой функции 9Конс
трябва да се извършва само отквалифициран електротехник икомпетентно лице.• Производителят не поема отговор-ност, ако вие не спазите тези меркиза безо
ГАРАНЦИЯ НА IKEAЗа какъв срок е валидна гаранциятана IKEA?Тази гаранция е валидна в продълже-ние на пет (5) години след първоначал-ната дата на покупк
• Умишлена или предизвикана от не-брежност повреда, повреда, предиз-викана от неспазване на инструкции-те за работа, от неправилно инстали-ране или от
• уредът отговаря на и е инсталиран всъответствие с Инструкциите за ин-сталиране и Информацията за безо-пасност в Ръководството за потреби-теля.Специа
CuprinsInformaţii privind siguranţa 58Descrierea produsului 60Înainte de prima utilizare 61Utilizarea zilnică 61Gătirea cu abur 65Tabele de gă
• Utilizatorul trebuie să se îndepărteze în-totdeauna de aparat atunci când deschi-de uşa cuptorului pe durata gătitului saula sfârşit, pentru a permi
Příslušenství troubyOdkapávací plech1xPlech na pečení1xRošt1xPečicí sonda1xZasunovací ovladače Trouba je vybavena zasunovacími ovladači.Když je trouba
Descrierea produsuluiPrezentare generală12 34 5 678911101213141517161Recipientul pentru apă2Indicatoarele recipientului pentru apă3Buton de control al
Butoane de comandă cu împingere şitragereAcest model este dotat cu butoane de co-mandă cu împingere şi tragere. Când cup-torul nu este în funcţiune, p
Funcţiile cuptoruluiFuncţie cuptor AplicaţiePoziţia opritBecul cuptorului – se aprinde fără nici o funcţie de gătire.Gătit convenţional - căldura vine
Indicatorul "Recipient gol" Indicatorul arată faptul că recipientul estegol şi trebuie să îl reumpleţi.Pentru mai multe informaţii, consulta
145 32 1Afişajul timpului şi a temperaturii sondeipentru carne2Indicatoarele funcţiei3Buton " +"4Buton selector 5Buton " -"Setarea
Gătirea cu abur Umpleţi recipientul pentru apă înainte defiecare gătire cu abur. Capacitatea maximăa recipientului este 0,8 l. Este suficient pen-tru
Deschideţi uşa şi puneţi capătul furtunuluide evacuare a apei (A) în supapa de eva-cuare a apei (C). Supapa de evacuare aapei se află în colţul din st
Avertizare Gătiţi întotdeauna cu uşacuptorului închisă, chiar şi atunci cândgătiţi la grătar. Aveţi grijă atunci cânddeschideţi uşa batantă a cuptorul
5Eliberaţi sistemul deblocare pentru ascoate panoul inte-rior de sticlă.6790°Rotiţi cele 2 dispo-zitive de fixare la90° şi scoateţi-ledin locaşurile l
4. Clătiţi recipientul pentru apă de câtevaori şi curăţaţi reziduurile de calcar dininteriorul cuptorului cu o lavetă.Tipuri de apă• Apă puţin dură cu
Nastavení funkce troubyOtočte ovladačem funkcí trouby (viz "Popisspotřebiče").Nastavení teplotyOtočte ovladačem teploty (viz "Popisspot
1. Rotiţi capacul de sticlă în sens antiorarşi scoateţi-l. Curăţaţi capacul de sticlă.2. Dacă este necesar, înlocuiţi becul vechicu un bec de 15/25 W,
dealerului să nu fie gratuită, chiar şi în pe-rioada de garanţie.Date tehniceDimensiuni (interior) LăţimeÎnălţimeAdâncime395335400Volum util 60 lSupra
•Asiguraţi-vă că există protecţie anti-şocpentru instalare.• În conformitate cu reglementările în vi-goare, toate piesele care asigură protec-ţia la ş
Înainte de salubrizarea aparatuluiAvertizare Efectuaţi aceste operaţiunipentru a salubriza aparatul:•Scoateţi ştecherul din priză.•Tăiaţi cablul elect
• Deteriorările deliberate sau din negli-jenţă, deteriorările cauzate de nerespec-tarea instrucţiunilor de funcţionare, insta-larea incorectă sau cone
2. a cere lămuriri despre instalarea apa-ratului IKEA în mobila de bucătăriespecială IKEA. Asistenţa nu furnizeazălămuriri legate de:– instalarea gene
Country Phone number Call Fee Opening timeBelgië070 246016Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen Belgique Tarif des appels nationaux 8 à 20. E
78
79
Bezpečnostní termostatTrouba je vybavena bezpečnostním termo-statem, který v případě nutnosti přeruší do-dávku proudu, aby při nesprávném použitítroub
© Inter IKEA Systems B.V. 2008 AA-401763-2397122603-B-292011
145 32 1Displej času a teploty pečicí sondy2Kontrolky funkcí3Tlačítko " +"4Volič 5Tlačítko " -"Nastavení funkcí hodin•Opakovaně st
Comentários a estes Manuais