IKEA LAGAN Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Máquinas de lavar loiça IKEA LAGAN. IKEA LAGAN 60385797 User Manual [en] Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1

LAGANGBDE

Página 2

German degrees(°dH)French degrees(°fH)mmol/l Clarke de-greesWater softener level<4 <7 <0.7 < 51 2)1) Factory setting.2) Do not use salt at

Página 3 - DEUTSCH 25

During the drying phase, thedoor opens automatically andremains ajar.Caution! Do not try to close theappliance door within 2 minutesafter automatic op

Página 4 - General Safety

The salt containerCaution! Use salt designed fordishwashers only.The salt is used to recharge the resin in thewater softener and to assure good washin

Página 5 - ENGLISH 5

5+-M A XAFill the rinse aiddispenser when thelens (A) is clear.6M A X+ 4 3 2 1 -To adjust thereleased quantity ofrinse aid, turn theselector betwe

Página 6

5When you use multi-tablets, that containsalt and rinse aid, is not necessary to fill thesalt container and the rinse aid dispenser.• Adjust the water

Página 7 - ENGLISH 7

available) or select a programme with aprewash phase.• Always use the whole space of thebaskets.• When loading the appliance, make surethat the dishes

Página 8 - ENGLISH 8

Before starting a programmeMake sure that:• The filters are clean and correctlyinstalled.• The cap of the salt container is tight.• The spray arms are

Página 9 - ENGLISH 9

5DPut the flat filter (A)back in place. Makesure that it iscorrectly positionedunder the 2 guides(D).6Assemble filters (B)and (C). Put theminto positi

Página 10 - Factory setting

TroubleshootingIf the appliance does not start or it stopsduring operation, before you contact anAuthorised Service Centre, check if you cansolve the

Página 11 - ENGLISH 11

Problem and alarm code Possible cause and solutionThe anti-flood device is on.• The end indicator flashes 3 timesintermittently.• Acoustic signal soun

Página 12 - ENGLISH 12

ENGLISHPlease refer to the last page of this manual for the full list of IKEAappointed After Sales Service Provider and relative national phonenumbers

Página 13

The washing and drying results are not satisfactoryProblem Possible cause and solutionPoor washing results.• Refer to "Daily use", "Hin

Página 14 - ENGLISH 14

Problem Possible cause and solutionThere are residues of deter-gent in the dispenser at theend of the programme.• The detergent tablet got stuck in th

Página 15

Water supplyCold water or hot water 2)max 60 °CCapacity Place settings 13Power consumption Left-on mode (W) 5.0Power consumption Off-mode (W) 0.501) R

Página 16 - ENGLISH 16

provided that the appliance is accessiblefor repair without special expenditure. Onthese conditions the EU guidelines (Nr.99/44/EG) and the respective

Página 17

country, the services will be provided in theframework of the guarantee conditionsnormal in the new country. An obligation tocarry out services in the

Página 18 - Troubleshooting

InhaltsverzeichnisSicherheitshinweise 25Sicherheitsanweisungen 27Gerätebeschreibung 29Bedienfeld 29Programme 30Einstellungen 30Vor der ersten Inbetrie

Página 19 - ENGLISH 19

Allgemeine Sicherheit• Dieses Gerät ist für die Verwendung im Haushalt undähnliche Zwecke vorgesehen, wie z. B.– Bauernhöfe, Personalküchenbereiche in

Página 20 - ENGLISH 20

SicherheitsanweisungenMontageWARNUNG! Nur einequalifizierte Fachkraft darf denelektrischen Anschluss des Gerätsvornehmen.• Entfernen Sie das gesamteVe

Página 21 - ENGLISH 21

WARNUNG! GefährlicheSpannung.• Drehen Sie sofort den Wasserhahn zuund ziehen Sie den Netzstecker aus derSteckdose, wenn derWasserzulaufschlauch beschä

Página 22 - ENGLISH 22

Gerätebeschreibung876541321Unterer Sprüharm2Filter3Typenschild4Klarspülmittel-Dosierer5Reinigungsmittelbehälter6Salzbehälter7Oberer Sprüharm8OberkorbB

Página 23

ENGLISH 4DEUTSCH 25

Página 24

ProgrammeProgramm Verschmut-zungsgradBeladungProgrammphasen Verbrauchswerte1)Dauer(Min.)Energie-verbrauch(kWh)Wasserver-brauch(l) 2)70 °CStarker Ver-s

Página 25 - Sicherheitshinweise

Da das Gerät die Einstellungen speichert,müssen sie nicht vor jedemProgrammstart erneut konfiguriertwerden.Einstellen des ProgrammwahlmodusDas Gerät b

Página 26 - Allgemeine Sicherheit

Salznachfüllanzeige nicht ausgeschaltetwird.Multi-Reinigungstabletten eignensich nicht zum Enthärten vonhartem Wasser.Einstellen des WasserenthärtersD

Página 27 - Sicherheitsanweisungen

Während der Trockenphase wirddie Tür automatisch geöffnet undbleibt einen Spaltbreit offen.Vorsicht! Versuchen Sie nicht, dieGerätetür innerhalb der e

Página 28

Wenn Sie ein Programm starten,kann es bis zu 5 Minuten dauerndas Filterharz desWasserenthärters zuregenerieren. Das Gerät scheintnicht zu arbeiten. Di

Página 29 - DEUTSCH 29

3+-M A X45+-M A XAFüllen Sie denKlarspülmittel-Dosierer, wenn dasSchauglas (A)transparent ist.6M A X+ 4 3 2 1 -Sie können dieZugabemenge desKlarsp

Página 30 - DEUTSCH 30

Verwenden des Reinigungsmittels1 23AFüllen Sie dasReinigungsmittel einoder legen Sie dieMulti-Tablette indas Fach (A).4BWenn dasProgramm einenVorspülg

Página 31 - DEUTSCH 31

Beenden des ProgrammsHalten Sie die Programmwahltastegedrückt, bis sich das Gerät imProgrammwahlmodus befindet.Bevor Sie ein neues Programm starten,st

Página 32

Reinigungsmittel-Rückstände auf demGeschirr zurückbleiben.• Verwenden Sie nicht mehr als dieangegebene Reinigungsmittelmenge.Siehe hierzu die Angaben

Página 33 - DEUTSCH 33

Reinigung und PflegeWARNUNG! Schalten Sie dasGerät immer aus und ziehen Sieden Netzstecker aus derSteckdose, bevorReinigungsarbeiten durchgeführtwerde

Página 34 - DEUTSCH 34

ContentsSafety information 4Safety instructions 5Product description 7Control panel 7Programmes 8Settings 9Before first use 11Daily use 13Hints and ti

Página 35

Reinigen des Filters des Zulaufschlauchs1Schließen Sie denWasserhahn.2ANehmen Sie denSchlauch ab. DrehenSie die Halterung Anach rechts.3Reinigen Sie d

Página 36 - DEUTSCH 36

Bei einigen Problemen blinkt dieKontrolllampe Programmende und weistauf eine Störung hin.Die meisten Störungen, die auftreten,können behoben werden, o

Página 37 - Tipps und Hinweise

Störung und Alarmcode Mögliche Ursache und AbhilfeDie Salz-Kontrolllampe leuchtet nachdem Befüllen des Salzbehälters wei-terhin.• Wenn die Salz-Kontro

Página 38 - DEUTSCH 38

Die Spül- und Trocknungsergebnisse sind nicht zufriedenstellendStörung Mögliche Ursache und AbhilfeNicht zufriedenstellende Spü-lergebnisse.• Siehe „T

Página 39 - DEUTSCH 39

Störung Mögliche Ursache und AbhilfeUngewöhnliche Schaumbil-dung während des Spülgangs.• Verwenden Sie ausschließlich speziell für Geschirrspü-ler bes

Página 40 - DEUTSCH 40

Siehe „Vor der erstenInbetriebnahme“, „TäglicherGebrauch“ oder „Tipps undHinweise“ bezüglich anderermöglicher Ursachen.Technische DatenProduktbezeichn

Página 41 - DEUTSCH 41

IKEA GarantieWie lang ist die IKEA Garantie gültig?Diese Garantie ist für (5) fünf Jahre gültigab dem Originalkaufdatum Ihres Gerätesbei IKEA; sollte

Página 42 - DEUTSCH 42

• Versehentliche Beschädigung durchFremdobjekte der Substanzen undReinigung oder Loslösen von Filtern,Drainagesystemen oderReinigungsmittel-Schubladen

Página 43 - DEUTSCH 43

speziellen IKEA Küchenmöbel. DerKundendienst kann keine Fragenbeantworten zu:• der gesamten IKEAKücheninstallation;• Anschlüsse an die Elektrik (falls

Página 44 - DEUTSCH 44

Country Phone number Call Fee Opening timeBelgië 070 246016 Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen Belgique Tarif des appels nationaux

Página 45 - DEUTSCH 45

– farm houses; staff kitchen areas in shops, offices and otherworking environments;– by clients in hotels, motels, bed & breakfast and otherreside

Página 48

156913410-A-212017© Inter IKEA Systems B.V. 201721552AA-2003774-1

Página 49

Electrical connectionWarning! Risk of fire andelectrical shock.• The appliance must be earthed.• Make sure that the parameters on therating plate are

Página 50

DisposalWarning! Risk of injury orsuffocation.• Disconnect the appliance from the mainssupply.• Cut off the mains cable and discard it.• Remove the do

Página 51

IndicatorsIndicator DescriptionEnd indicator.Salt indicator. It is always off while the programme operates.ProgrammesProgramme Degree of soilType of l

Página 52 - AA-2003774-1

SettingsProgramme selection mode and usermodeWhen the appliance is in programmeselection mode it is possible to set aprogramme and to enter the user m

Comentários a estes Manuais

Sem comentários