IKEA MIRAKULÖS Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não IKEA MIRAKULÖS. IKEA MIRAKULÖS User Manual Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 60
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
MIRAKULÖS
GB
DE
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Resumo do Conteúdo

Página 2

For shelves and trays.Before first useWarning! Refer to Safetychapters.To set the Time of day refer to"Clock functions" chapter.Initial Clea

Página 3 - DEUTSCH 29

Activating and deactivating the appliance1. Turn the knob for the oven functionsclockwise to an oven function.2. Turn the knob for the temperature to

Página 4 - Safety information

Oven function ApplicationPyrolysis To clean the oven. The high temperature burns off theresidual dirt. You can then remove it with a cloth whenthe app

Página 5 - General Safety

Clock functionsClock functions tableClock function ApplicationTIME OF DAY To show or change the time of day. You can change thetime of day only when t

Página 6 - Safety instructions

Setting the END function during cookingfunction1. Press again and again until startsto flash.2. Press or to set the hours and thenthe minutes

Página 7

Push the deep pan between the guide barsof the shelf support.Wire shelf and the deep pan together:Push the deep pan between the guide barsof the shelf

Página 8 - ENGLISH 8

The display shows the symbol of the coretemperature sensor and the defaultcore temperature.4. Press to save the new coretemperature, or wait 10 se

Página 9 - ENGLISH 9

Additional functionsUsing the Child LockWhen the Child Lock is on, the appliancecannot be activated accidentally.The door is locked , symbolsSAFE and

Página 10 - ENGLISH 10

• Moisture can condense in the applianceor on the door glass panels. This isnormal. Always stand back from theappliance when you open the appliancedoo

Página 11 - ENGLISH 11

Quantity(kg)Food Function Shelf posi-tionTemperature(°C)Time (min)- Plum cake 2 160 50 - 601 Pies 2 170 80 - 100- Biscuits 2 and 4 140 - 150 35 - 402

Página 12 - ENGLISH 12

ENGLISHPlease refer to the last page of this manual for the full list of IKEAappointed After Sales Service Provider and relative national phonenumbers

Página 13 - ENGLISH 13

2.21Pull the rear end of the shelf supportaway from the side wall and remove thewhole grid.Install the shelf supports in the oppositesequence.The reta

Página 14 - Using the accessories

The oven door can close if youtry to remove the glass panelsbefore you remove the ovendoor.Caution! Do not use theappliance without the glasspanels.1O

Página 15

A B CMake sure that you install the middle panelof glass in the seats correctly.ABCReplacing the lampPut a cloth on the bottom of the interior ofthe a

Página 16 - ENGLISH 16

Problem Possible cause RemedyThe oven does not heat up. The Child Lock is on. Refer to "Using the ChildLock".The oven does not heat up. The

Página 17 - ENGLISH 17

Service dataIf you cannot find a solution to the problemyourself, contact an Authorised ServiceCentre.The necessary data for the service centre ison t

Página 18 - ENGLISH 18

Energy Efficiency Index 99.7Energy consumption with a standard load, conven-tional mode0.93 kWh/cycleEnergy consumption with a standard load, fan-forc

Página 19 - ENGLISH 19

electrical and electronic appliances. Do notdispose appliances marked with the symbol with the household waste. Return theproduct to your local recycl

Página 20

baskets, feed and drainage pipes, seals,lamps and lamp covers, screens, knobs,casings and parts of casings. Unless suchdamages can be proved to have b

Página 21

Please refer to the last page of this manualfor the full list of IKEA appointed contactsand relative national phone numbers.In order to provide You wi

Página 22 - ENGLISH 22

InhaltsverzeichnisSicherheitshinweise 29Sicherheitsanweisungen 31Montage 34Gerätebeschreibung 35Vor der ersten Inbetriebnahme 35Täglicher Gebrauch 36U

Página 23 - ENGLISH 23

ENGLISH 4DEUTSCH 29

Página 24 - ENGLISH 24

• Kinder dürfen keine Reinigung und Wartung ohneBeaufsichtigung durchführen.• Kinder bis zu 3 Jahren sind während des Betriebs unbedingtvon dem Gerät

Página 25 - ENGLISH 25

zum Einsetzen der Einhängegitter die obigen Schritte inumgekehrter Reihenfolge durch.• Verwenden Sie ausschließlich den für dieses Gerätempfohlenen KT

Página 26 - IKEA GUARANTEE

• Die elektrische Installation muss eineTrenneinrichtung aufweisen, mit der Siedas Gerät allpolig von derStromversorgung trennen können. DieTrenneinri

Página 27

Reinigung und PflegeWARNUNG! Verletzungs-,Brandgefahr sowie Risiko vonSchäden am Gerät.• Schalten Sie das Gerät immer aus undziehen Sie den Netzstecke

Página 28

WARNUNG! Stromschlaggefahr.• Trennen Sie das Gerät von derStromversorgung, bevor Sie die Lampeaustauschen.• Verwenden Sie dazu eine Lampe mit dergleic

Página 29 - Sicherheitshinweise

Die Erdleitung (gelb/grünes Kabel) muss 2cm länger sein als die Phasenleitung undder Nullleiter (blaues und braunes Kabel).GerätebeschreibungGesamtans

Página 30 - Allgemeine Sicherheit

Reinigen Sie das Gerät und dieZubehörteile vor der erstenInbetriebnahme.Setzen Sie das Zubehör und dieherausnehmbaren Einhängegitter wieder inihrer ur

Página 31 - Sicherheitsanweisungen

OfenfunktionenOfenfunktion AnwendungStellung Aus Das Gerät ist ausgeschaltet.Umluftgaren Zum Backen auf bis zu 3 Einschubebenen gleichzeitigund zum Dö

Página 32

Ofenfunktion AnwendungPyrolyse Zur Reinigung des Backofens. Durch die hohe Tempe-ratur werden Brat- und Backrückstände zu Asche ver-brannt. Sie können

Página 33

UhrfunktionenTabelle der UhrfunktionenUhrfunktion AnwendungTAGESZEIT Anzeigen oder ändern der Tageszeit Sie können dieTageszeit nur ändern, wenn das G

Página 34 - DEUTSCH 34

ContentsSafety information 4Safety instructions 6Installation 8Product description 9Before first use 10Daily use 10Clock functions 13Using the accesso

Página 35 - DEUTSCH 35

2. Drücken Sie oder , um die Minutenund Stunden für die DAUER einzustellen.Mit bestätigen.Nach Ablauf der Zeit ertönt 2 Minuten langein akustisch

Página 36 - DEUTSCH 36

Schieben Sie den Kombirost zwischen dieFührungsschienen der Einhängegitter, mitden Füßen nach unten zeigend.Tiefes Blech:Schieben Sie das tiefe Blech

Página 37 - DEUTSCH 37

2. Führen Sie die Spitze des KT Sensors soin das Fleischstück ein, dass sie sich inder Mitte des Fleischstücks befindet.3. Stecken Sie den Stecker des

Página 38 - DEUTSCH 38

Vorsicht! Reinigen Sie dieTeleskopauszüge nicht imGeschirrspüler. Ölen oder fettenSie die Teleskopauszüge nicht.1°CZiehen Sie denrechten und denlinken

Página 39 - DEUTSCH 39

Die Abschaltautomatikfunktioniert nicht mit denFunktionen KT Sensor, Dauer,Ende.RestwärmeanzeigeWenn Sie das Gerät ausschalten, zeigt dasDisplay die R

Página 40 - DEUTSCH 40

• Um die Rauchentwicklung beim Bratenzu vermindern, geben Sie etwas Wasserin das tiefe Blech. Um die Kondensierungdes Rauchs zu vermeiden, geben Sieje

Página 41

Reinigung und PflegeWARNUNG! Siehe Kapitel"Sicherheitshinweise".Hinweise zur Reinigung• Feuchten Sie ein weiches Tuch mitwarmem Wasser und e

Página 42

WARNUNG! Das Gerät wird sehrheiß. Es bestehtVerbrennungsgefahr.Starten Sie die Pyrolyse nicht,wenn Sie die Backofentür nichtvollständig geschlossen ha

Página 43 - DEUTSCH 43

1Klappen Sie dieBackofentür ganzauf und greifen Siean die beidenTürscharniere.2Heben Sie dieHebel der beidenScharniere an, undklappen Sie sie nachvorn

Página 44 - DEUTSCH 44

Dekorrahmens (B) nach der Montage, umsich zu vergewissern, dass er sich von außennicht rau anfühlt.A B CAchten Sie darauf, die mittlere Glasscheiberic

Página 45 - DEUTSCH 45

• Children aged 3 years and under must be kept away fromthis appliance when it is in operation at all times.General Safety• Only a qualified person mu

Página 46 - DEUTSCH 46

Was tun, wenn ...Störung Mögliche Ursache AbhilfeDer Backofen heizt nicht. Der Backofen ist ausgeschal-tet.Schalten Sie den Backofenein.Der Backofen h

Página 47 - DEUTSCH 47

Störung Mögliche Ursache AbhilfeIm Display erscheint „C3“. Die Reinigungsfunktion wirdnicht ausgeführt. Die Tür istnicht richtig geschlossenoder die T

Página 48

Wir empfehlen, hier folgende Daten zu notieren:Seriennummer (S.N.) ...Technische DatenTechnische DatenAbmessunge

Página 49 - DEUTSCH 49

Backofentyp Einbau-BackofenGewicht 37.8 kgEN 60350-1 - Elektrische Kochgeräte fürden Hausgebrauch - Teil 1: Herde,Backöfen, Dampfgarer und Grillgeräte

Página 50 - DEUTSCH 50

IKEA GarantieWie lang ist die IKEA Garantie gültig?Diese Garantie ist für (5) fünf Jahre gültigab dem Originalkaufdatum Ihres Gerätesbei IKEA; sollte

Página 51 - DEUTSCH 51

• Versehentliche Beschädigung durchFremdobjekte der Substanzen undReinigung oder Loslösen von Filtern,Drainagesystemen oderReinigungsmittel-Schubladen

Página 52 - DEUTSCH 52

speziellen IKEA Küchenmöbel. DerKundendienst kann keine Fragenbeantworten zu:• der gesamten IKEAKücheninstallation;• Anschlüsse an die Elektrik (falls

Página 53 - DEUTSCH 53

emit gninepOeeF llaCrebmun enohPyrtnuoCBelgië 070 246016 Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen eniames nE .02 à 8 xuanoitan sleppa se

Página 56

Safety instructionsInstallationWarning! Only a qualifiedperson must install thisappliance.• Remove all the packaging.• Do not install or use a damaged

Página 57

867324534-B-432016© Inter IKEA Systems B.V. 201621552AA-1411260-5

Página 58

• Be careful when you open the appliancedoor while the appliance is in operation.Hot air can release.• Do not operate the appliance with wethands or w

Página 59

• Pyrolitic cleaning is a high temperatureoperation that can release fumes fromcooking residues and constructionmaterials, as such consumers are stron

Página 60 - 867324534-B-432016

Electrical installationWarning! Only a qualifiedperson must do the electricalinstallation.The manufacturer is notresponsible if you do not followthe s

Comentários a estes Manuais

Sem comentários