IKEA SMAKSAOVX Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não IKEA SMAKSAOVX. IKEA SMAKSAOVB Manuel utilisateur Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 68
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes

Resumo do Conteúdo

Página 1

SMAKSAKFRIT

Página 2 - ITALIANO

Bandeau de commandeTouchesTouche sensitive Fonction DescriptionOPTIONS Pour régler les fonctions de l'horloge.Pour vérifier la température du fou

Página 3 - ITALIANO 35

Pour la fonction : Vapeur directereportez-vous au chapitre« Utilisation quotidienne »,paragraphe « Réglage de lafonction Vapeur directe".1. Sélec

Página 4 - Informations de sécurité

Mode decuissonUtilisationCuisson àair pulséPour faire cuire sur trois ni-veaux en même temps etpour déshydrater des ali-ments.Diminuez les tempéra-tur

Página 5 - Sécurité générale

Mode decuissonUtilisationChaleurtournanteÉcoCette fonction est conçuepour économiser de l'énergieen cours de cuisson. Pour ob-tenir des instructi

Página 6 - Consignes de sécurité

Le bac de la cavité a une contenancemaximale de 250 ml.Remplissez le bac de la cavité d'eauuniquement lorsque le four est froid.ATTENTION! Ne rem

Página 7

Réglage et modification de l'heureLorsque vous branchez l'appareil pour lapremière fois à l'alimentation électrique,attendez que et «

Página 8 - FRANÇAIS 8

À l'heure de FIN indiquée, un signal sonoreretentit pendant 2 minutes. et la duréeréglée clignotent sur l'affichage. Le fours'arrête

Página 9 - FRANÇAIS 9

Grille métallique et plateau de cuisson /platà rôtir ensemble :Poussez le plateau de cuisson /plat à rôtirentre les rails du support de grille et glis

Página 10 - FRANÇAIS 10

Fonctions supplémentairesUtilisation de la Sécurité enfantsLorsque la sécurité enfants du four estactivée, le four ne peut être alluméaccidentellement

Página 11 - FRANÇAIS 11

cavité pour que le préchauffage soit plusrapide.Le four dispose de cinq niveaux de grille.Comptez les niveaux de grille à partir dubas de la cavité.Le

Página 12 - FRANÇAIS 12

FRANÇAISVous trouverez la liste complète des centres de service après-ventechoisis par IKEA et leurs numéros de téléphone respectifs à la finde cette

Página 13 - FRANÇAIS

Plat Accessoires Température(°C)Positionsdes grillesDurée (min)Brownie Plateau de cuisson ouplat à rôtir175 3 25 - 30Soufflé, 6 pièces ramequins en cé

Página 14 - FRANÇAIS 14

Plat Accessoires Température(°C)Positionsdes grillesDurée (min)Légumes po-chés, 0,4 kgPlateau de cuisson ouplat à rôtir180 3 35 - 45Omelette végé-tari

Página 15

Plat Fonction Accessoi-resPosi-tionsdesgrillesTempé-rature(°C)Durée (min) RemarquesPetit gâ-teauConvectionnaturelle(voûte et so-le)Plateaude cuis-son3

Página 16 - FRANÇAIS 16

Plat Fonction Accessoi-resPosi-tionsdesgrillesTempé-rature(°C)Durée (min) RemarquesGénoisesansgraisseCuisson àair pulséGrillemétalli-que2 et 4 160 40

Página 17 - FRANÇAIS 17

Tableaux de cuissonPour consulter des tableaux de cuissonsupplémentaires, reportez-vous au Livre derecettes que vous trouverez sur le siteInternet www

Página 18 - FRANÇAIS 18

cavité du four. N'utilisez pas le four si lejoint d'étanchéité de la porte estendommagé. Faites appel à un serviceaprès-vente agréé.Pour le

Página 19 - FRANÇAIS 19

4. Déposez la porte sur une surface stablerecouverte d'un tissu doux.5. Saisissez les deux côtés du cache (B)situé sur l'arête supérieure de

Página 20 - FRANÇAIS 20

Remplacement de l'éclairagePlacez un chiffon au fond de la cavité dufour. Cela évitera d'endommager lediffuseur de l'éclairage et la pa

Página 21 - FRANÇAIS 21

Problème Cause probable SolutionLe four ne chauffe pas. Le fusible a disjoncté. Vérifiez que le fusible estbien la cause de l'anomalie.Si les fus

Página 22 - FRANÇAIS 22

Problème Cause probable SolutionL'éclairage est éteint. La fonction Chaleur tournan-te Éco est activée.Comportement normal de lafonction Chaleur

Página 23 - FRANÇAIS 23

FRANÇAIS 4ITALIANO 35

Página 24 - Entretien et nettoyage

Fréquence 50 HzNombre de fonctions 9Rendement énergétiqueInformations de produit selon la norme EU 66/2014Identification du modèleSMAKSAK 404.118.77SM

Página 25

Si la cuisson doit durer plus de 30 minutes,réduisez la température du four auminimum 3 à 10 minutes avant la fin de lacuisson, en fonction de la duré

Página 26

travaux d'entretien sons effectués sousgarantie, cela ne prolongera pas la périodede garantie de l'appareil.Qui se chargera du service après

Página 27 - FRANÇAIS 27

• Les dommages résultant d'uneinstallation incorrecte ou nonrespectueuse des spécificationsd’installation.• L'utilisation de l'appareil

Página 28 - FRANÇAIS 28

IKEA et leurs numéros de téléphonerespectifs à la fin de cette notice.Pour que nous puissions vousfournir un service rapide etcompétent, nous vous con

Página 29 - FRANÇAIS 29

IndiceInformazioni di sicurezza 35Istruzioni di sicurezza 37Installazione 39Descrizione del prodotto 40Pannello dei comandi 41Prima di utilizzare l&ap

Página 30 - FRANÇAIS 30

• Tenere i bambini e gli animali domestici lontanodall'apparecchiatura durante il funzionamento oraffreddamento. Le parti accessibili sono incand

Página 31 - FRANÇAIS 31

• I dispositivi di interruzione della corrente devono essereincorporati nel cablaggio fisso conformemente alle regole dicablaggio.Istruzioni di sicure

Página 32

UtilizzoAVVERTENZA! Rischio di lesioni,ustioni, scosse elettriche oesplosioni.• Questa apparecchiatura è stata previstaunicamente per un uso domestico

Página 33

• Controllare che l'apparecchiatura siafredda. Vi è il rischio che i pannelli invetro si rompano.• Sostituire immediatamente i pannelli invetro d

Página 34

Table des matièresInformations de sécurité 4Consignes de sécurité 6Installation 8Description de l'appareil 9Bandeau de commande 10Avant la premiè

Página 35 - Informazioni di sicurezza

Il produttore non è responsabilequalora non vengano applicatele precauzioni del capitoloInformazioni per la sicurezza.La dotazione standard del forno

Página 36

Pannello dei comandiPulsantiCampo sensore / Pulsante Funzione DescrizioneOPZIONI Per impostare le funzioni dell'orologio.Per controllare la tempe

Página 37 - Istruzioni di sicurezza

1. Impostare la funzione e latemperatura massima.2. Lasciare in funzione il forno per un'ora.3. Impostare la funzione e impostare latemperatur

Página 38

Funzioni cotturaFunzionecotturaApplicazionePosizionedi spegni-mentoIl forno è spento.Cottura acircolazio-ne d'ariaforzataPer cuocere su tre posiz

Página 39 - ITALIANO 39

FunzionecotturaApplicazioneCotturaventilataecoQuesta funzione è progetta-ta per risparmiare energia infase di cottura. Per istruzionidi cottura rimand

Página 40 - ITALIANO 40

La capacità massima della goffraturadella cavità è 250 ml.Riempire la goffratura della cavità conacqua soltanto quando il forno èfreddo.ATTENZIONE! No

Página 41 - ITALIANO 41

Funzioni orolo-gioApplicazione00:00TIMER PER ILCONTO ALLAROVESCIAQualora non venga im-postata nessun'altra fun-zione orologio, il TIMERPER IL CON

Página 42 - ITALIANO 42

Regolazione della funzione TEMPO DIRITARDO1. Impostare una funzione cottura.Premere per confermare.2. Premere nuovamente e di nuovo finoa che no

Página 43 - ITALIANO 43

Lamiera dolci/ Leccarda:Spingere la lamiera dolci /leccarda tra leguide del supporto ripiano.Ripiano a file e lamiera dolci /leccardainsieme:Spingere

Página 44

Funzioni aggiuntiveUtilizzo della Sicurezza bambiniQuando la Sicurezza bambini è attiva ilforno non può essere accesoaccidentalmente.1. Assicurarsi ch

Página 45 - ITALIANO 45

• Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants etjetez-les convenablement.• Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareillorsq

Página 46

L'apparecchiatura presenta cinqueposizioni della griglia. Contare le posizionidella griglia dal bassodell'apparecchiatura.Il forno è dotato

Página 47 - ITALIANO 47

Alimenti Accessori Température(°C)Posizionedella grigliaTempo (min.)Soufflè, 6 pezzi pirottini in ceramica su ri-piano a filo200 3 25 - 30Base pan diS

Página 48 - ITALIANO 48

Cottura ventilata eco - accessoriconsigliatiUsare scatole e contenitori scuri e nonriflettenti. Assorbono meglio il calorerispetto al colore chiaro e

Página 49 - ITALIANO 49

Alimenti Funzione Accessori Posi-zionedellagrigliaTempé-rature(°C)Tempo (min.) RemarquesTorta pic-colaCottura acircolazioned'aria forza-taLamiera

Página 50 - ITALIANO 50

Alimenti Funzione Accessori Posi-zionedellagrigliaTempé-rature(°C)Tempo (min.) RemarquesTorta conlievito inpolveresenzagrassiCottura acircolazioned&ap

Página 51 - ITALIANO 51

Tabelle di cotturaPer ulteriori tabelle di cottura rimandiamoal ricettario che potete trovare sul sito webwww.ikea.com. Per trovare il ricettariogiust

Página 52 - ITALIANO 52

Rimozione dei supporti ripianoPer pulire il forno, togliere i supporti ripiani.ATTENZIONE! Prestareattenzione quando si tolgono isupporti ripiani.1. S

Página 53 - ITALIANO 53

stessa e premere verso l'interno perrilasciare la chiusura a scatto.12B6. Rimuovere la copertura tirandola inavanti.7. Tenere i pannelli in vetro

Página 54 - ITALIANO 54

ATTENZIONE! Tenere sempre lalampadina alogena con unostraccio, per evitare che deiresidui di grasso vi brucinosopra.1. Spegnere il forno.2. Togliere i

Página 55 - Pulizia e cura

Problema Possibile causa RimedioIl display mostra un codicedi errore non presente nellatabella.Si è verificato un guastoelettrico.• Spegnere il forno

Página 56

latérales. Réinstallez les supports de grille en répétant cetteprocédure dans l'ordre inverse.• Un moyen de déconnexion doit être prévu dans le c

Página 57 - ITALIANO 57

Consigliamo di annotarli in questo spazio:Modello (MOD.) ...Codice Prodotto (PNC) ...

Página 58 - ITALIANO 58

Numero di cavità 1Fonte di calore ElettricitàVolume 72 lTipo di forno Forno a incassoMassaSMAKSAK404.118.7733.6 kgSMAKSAK804.118.5633.6 kgEN 60350-1 -

Página 59 - ITALIANO 59

Quando si usa questa funzione la lampadasi spegne automaticamente dopo 30secondi.Considerazioni sull'ambienteRiciclare i materiali con il simbolo

Página 60 - ITALIANO 60

esclusiva discrezione se lo stesso rientranella copertura della garanzia. In casoaffermativo, il fornitore del servizionominato da IKEA o un suo partn

Página 61

servizio in base alle condizioni dellagaranzia sussiste solo se:• l'elettrodomestico è conforme allespecifiche tecniche del paese in cui èrichies

Página 62 - ITALIANO 62

emit gninepOeeF llaCrebmun enohPyrtnuoCBelgië 070 246016 Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen eniames nE .02 à 8 xuanoitan sleppa se

Página 65

867341576-A-132018© Inter IKEA Systems B.V. 201821552AA-2048958-1

Página 66

UtilisationAVERTISSEMENT! Risque deblessures, de brûlures,d'électrocution ou d'explosion.• Cet appareil est exclusivement destiné àune utili

Página 67

• Remplacez immédiatement les vitres dela porte si elles sont endommagées.Contactez le service après-vente agréé.• Soyez prudent lorsque vous démontez

Página 68 - 867341576-A-132018

Pour la section du câble, consultez lapuissance totale sur la plaque signalétique.Vous pouvez également consulter letableau :Puissance totale (W) Sect

Comentários a estes Manuais

Sem comentários